Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Account for a decision
Give reasonable notice
Give reasons
Give reasons for a decision
Provide reasons for
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act

Traduction de «shall give reasons » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
give us good politics and I shall give you good economics

faites-nous de bonne politique et je vous ferai de bonnes finances


Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]


the Court shall postpone all other cases, and shall give a decision after hearing the Advocate-General

la Cour statue, toutes affaires cessantes, l'avocat général entendu.


account for a decision [ give reasons for a decision | provide reasons for ]

justifier une décision


the Budget Committee shall give a discharge to the President of the Office in respect of the implementation of the budget

le Comité budgétaire donne décharge au président de l'Office sur l'exécution du budget


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission shall take into account the recommendations in the report before deciding on any refusal of financing and shall give reasons if it decides not to follow those recommendations.

La Commission tient compte des recommandations du rapport avant de se prononcer sur un refus de financement et si elle décide de ne pas suivre ces recommandations, elle en indique les raisons.


2. The competent authority shall give reasons for any withdrawal of an authorisation and shall inform those concerned accordingly.

2. L’autorité compétente motive tout retrait de l’agrément et en informe les intéressés.


(4) Where the Chief Justice or judge determines that the applicant has shown that there is a reasonable prospect that the application will succeed, the Chief Justice or judge shall give reasons for that determination, shall designate a judge, under paragraph 745.61(5) of the Act, to empanel a jury and shall forward the application and proof of service to that judge.

(4) Si le juge en chef ou le juge décide que le requérant a démontré qu’il existe une possibilité réelle que la demande soit accueillie, le juge en chef ou le juge charge un juge, en vertu du paragraphe 745.61(5) de la Loi, de constituer un jury et transmet à ce juge la demande, la preuve de la signification et les motifs à l’appui de sa décision.


(5) If a victim seeks restitution and the court decides not to make a restitution order, it shall give reasons for its decision and shall cause those reasons to be stated in the record.

(5) Dans le cas où la victime réclame un dédommagement, le tribunal motive toute décision de ne pas rendre d’ordonnance de dédommagement et fait inscrire les motifs au dossier de l’instance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3.2) The court shall give reasons for any credit granted and shall cause those reasons to be stated in the record.

(3.2) Le tribunal motive toute décision d’allouer du temps pour la période passée sous garde et fait inscrire les motifs au dossier de l’instance.


However, just before that proposed new section 719(3.2) says, " The court shall give reasons for any credit granted and shall cause those reasons to be stated in the record," which is much more simple and straightforward in addressing the issues that you have been raising about transparency and public confidence in the justice system.

Cependant, on lit, au paragraphe 719(3.2), qui la précède immédiatement : « Le tribunal motive toute décision d'allouer du temps pour la période passée sous garde et fait inscrire les motifs au dossier de l'instance », ce qui répond de façon beaucoup plus simple et beaucoup plus directe aux questions que vous avez soulevées à l'égard de la transparence et de la confiance du public dans le système de justice.


In the event of the periods referred to in the second subparagraph being exceeded, the authorising officer by delegation shall give reasons and, where not duly justified in accordance with the third subparagraph, shall propose remedial action.

En cas de dépassement des périodes visées au deuxième alinéa, l'ordonnateur délégué en fournit la raison, et si un tel dépassement n'est pas dûment justifié conformément au troisième alinéa, il propose des actions correctives.


In the event of the periods referred to in the second subparagraph being exceeded, the authorising officer by delegation shall give reasons and, where not duly justified in accordance with the third subparagraph, shall propose remedial action.

En cas de dépassement des périodes visées au deuxième alinéa, l'ordonnateur délégué en fournit la raison, et si un tel dépassement n'est pas dûment justifié conformément au troisième alinéa, il propose des actions correctives.


In addition, if the court nevertheless decides not to make a restitution order, “it shall give reasons for its decision and shall cause the reasons to be stated in the record” (new subsection 380.3(5) of the Code).

De plus, le juge qui décide, malgré tout, de ne pas rendre une ordonnance de dédommagement devra motiver sa décision et inscrire ses motifs au dossier (nouveau 380.3(5) du Code).


In such cases, the Member State concerned shall notify the Agency and the Commission that it intends to grant such an approval, and shall give reasons demonstrating the need to derogate from the rule concerned, as well as the conditions laid down to ensure that an equivalent level of protection is achieved.

En pareil cas, l'État membre concerné notifie à l'Agence et à la Commission son intention d'accorder cet agrément et indique les raisons justifiant la nécessité de la dérogation à la règle concernée, ainsi que les conditions fixées pour assurer un niveau équivalent de protection.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shall give reasons' ->

Date index: 2025-01-12
w