Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Court of Justice shall give its ruling in camera

Vertaling van "shall give back " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give us good politics and I shall give you good economics

faites-nous de bonne politique et je vous ferai de bonnes finances


the Court shall postpone all other cases, and shall give a decision after hearing the Advocate-General

la Cour statue, toutes affaires cessantes, l'avocat général entendu.


the Budget Committee shall give a discharge to the President of the Office in respect of the implementation of the budget

le Comité budgétaire donne décharge au président de l'Office sur l'exécution du budget


the Court of Justice shall give its ruling in camera

la Cour de justice statue à huis clos


good at borrowing, but bad at giving back

ami au prêter, ennemi au rendre


the giving-way ship shall keep out of the way of the other vessel

le navire qui doit laisser la route libre doit s'écarter de la route de l'autre navire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Any transmission or distribution system operator collecting information on behalf of other transmission or distribution system operators shall give back to the participating transmission and distribution system operators the results of the collection of data.

Les gestionnaires de réseau de transport ou de distribution qui collectent des informations au nom d'autres gestionnaires de réseau de transport ou de distribution font parvenir les résultats de la collecte de données aux gestionnaires de réseau de transport et de distribution participants.


31 (1) Where two vessels are approaching a bridge in a historic canal from opposite directions and passage by the bridge can only be made by one vessel at a time, the person in charge of the upbound vessel shall hold back and give way to the downbound vessel and shall ensure that the vessels pass each other at least 100 m downstream of the bridge.

31 (1) Lorsque deux bâtiments s’approchent en sens inverse d’un pont qui enjambe le canal historique et qu’un seul bâtiment à la fois peut passer sous ce pont, le responsable du bâtiment montant doit l’empêcher d’avancer et laisser passer le bâtiment descendant afin que la rencontre s’effectue à au moins 100 m en aval du pont.


(2) Where two vessels are approaching a bend in a narrow navigation channel from opposite directions, the person in charge of the upbound vessel shall hold back and give way to the downbound vessel and shall ensure that the vessels pass each other downstream of the bend.

(2) Lorsque deux bâtiments s’approchent en sens inverse d’une courbe dans un chenal de navigation étroit, le responsable du bâtiment montant doit l’empêcher d’avancer et laisser passer le bâtiment descendant afin que la rencontre s’effectue en aval de la courbe.


Any TSO collecting information on behalf of other TSOs shall give back to the participating TSO the results of the collection of data.

Tout GRT collectant des informations pour le compte d'autres GRT transmet au GRT participant les résultats de la collecte de données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I shall give you an example, Mr Barroso and Mr Verheugen: a letter from UNICE was all it took to drastically cut back the air quality strategy, despite a EUR 2 million impact assessment that said that the costs to consider were not only the costs to businesses but also the costs to people’s health.

Permettez-moi de vous donner un exemple, Messieurs Barroso et Verheugen. Il a suffi d’une lettre de l’UNICE pour redimensionner de manière draconienne la stratégie concernant la qualité de l’air, malgré une évaluation d’impact qui a coûté 2 millions d’euros et qui indiquait qu’il fallait considérer non seulement les coûts pour les entreprises, mais aussi ceux pour la santé humaine.


In conclusion, and I shall go back to my footballing metaphor, whereas the Commission, in its initial proposal, only gave half a red card to pentabromodiphenyl ether, Parliament and the Council, as fair, impartial referees, give two red cards to pentabromodiphenyl ether and octabromodiphenyl ether and a yellow card to decabromodiphenyl ether, as the essential aim is to reconcile citizens’ immediate safety from fire hazards with the more long-term benefits in the field of public health and the ...[+++]

En conclusion, et je reprends ma métaphore footballistique : là où la Commission, dans sa proposition initiale, ne donnait qu'un demi-carton rouge au pentabromodiphényléther, le Parlement et le Conseil, en arbitre impartial et juste, délivrent deux cartons rouges au pentabromodiphényléther et à l'octabromodiphényléther et un carton jaune au décabromodiphényléther, car l'essentiel est de concilier la sécurité immédiate des citoyens face aux risques d'incendie et les bénéfices à plus long terme, sur les plans de la santé publique et de l'environnement.


Mr President, it is understandable that Europeans and Americans sometimes have different views on major international issues, but that must not hold back our commitment to try to act together, and I shall give you an example that I think demonstrates this clearly: the Monterrey Conference.

Monsieur le Président, il est compréhensible que les Européens et les Américains manifestent parfois des sensibilités différentes sur de grandes questions internationales, mais cela ne doit pas mettre un frein à notre détermination de tenter d'agir conjointement et je vais présenter un exemple qui me semble clair : la conférence de Monterrey.


When the Usher of the Black Rod comes back to give us the message that the House has adjourned, the representative of Her Excellency the Governor General will retire and we shall adjourn.

Lorsque l'huissier du Bâton noir reviendra pour nous transmettre le message que la Chambre est ajournée, le représentant de Son Excellence la Gouverneure générale se retirera et nous passerons à l'ajournement.


36.2(1) When a petition is referred to a committee pursuant to Standing Order 36.1, the committee shall, within sixty sitting days of the referral, report back to the House, provided that if no report is presented by the end of the sixty sitting days, the Member who presented the petition, or such other Member who requested that it be referred to the Chief Electoral Officer in accordance with Standing Order 36.1(1), as the case might be, shall be entitled to present a bill or motion to give ...[+++]

36.2(1) Lorsqu'une pétition est renvoyée à un comité conformément à l'article 36.1, le comité doit en faire rapport à la Chambre dans les soixante jours de séance. Si aucun rapport n'est présenté dans ce délai, le député qui a présenté la motion ou tout autre député qui a demandé son renvoi au directeur général des élections conformément à l'article 36.1(1) peut présenter un projet de loi ou une motion donnant suite à la requête des pétitionnaires dans un délai de quinze jours de séance et le projet de loi ou la motion est considéré, à toutes fins utiles, comme étant le rapport du comité mentionné au paragraphe (2) du présent article.


36.2(1) When a petition is referred to a committee pursuant to Standing Order 36.1, the committee shall, within sixty sitting days of the referral, report back to the House, provided that if no report is presented by the end of the sixty sitting days, the Member who presented the petition, or such other Member who requested that it be referred to the Chief Electoral Officer in accordance with Standing Order 36.1(1), as the case might be, shall be entitled to present a bill or motion to give ...[+++]

36.2(1) Lorsqu'une pétition est renvoyée à un comité conformément à l'article 36.1, le comité doit en faire rapport à la Chambre dans les soixante jours de séance. Si aucun rapport n'est présenté dans ce délai, le député qui a présenté la motion ou tout autre député qui a demandé son renvoi au directeur général des élections conformément à l'article 36.1(1) peut présenter un projet de loi ou une motion donnant suite à la requête des pétitionnaires dans un délai de quinze jours de séance et le projet de loi ou la motion est considéré, à toutes fins utiles, comme étant le rapport du comité mentionné au paragraphe (2) du présent article.




Anderen hebben gezocht naar : shall give back     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shall give back' ->

Date index: 2024-06-05
w