Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CD-ROM XA
CD-ROM eXtended Architecture
CD-XA
Compact disc extended architecture
Compact disc read only memory eXtended architecture
Compact disk eXtended Architecture
EDO DRAM
EDO RAM
EDO memory
Extended data out DRAM
Extended data out RAM
Extended data out dynamic random access memory
Extended data out random access memory
Extended data output RAM
Extended data output random access memory
Extended range electric vehicle
Extended-range electric vehicle
Extendible bond
Extendible note
Extendible-maturity bond
Extendible-maturity note
REEV
Range expander
Range extended electric vehicle
Range extender
Range-extender electric vehicle
Range-extender vehicle
Shall be permitted to conform
Shall conform
The first stage shall be extended for a further year
Violation of the principle that play shall be continous
What shall you sow so shall you reap
WiFi booster
WiFi extender
WiFi range extender
Wireless extender

Traduction de «shall extend » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the first stage shall automatically be extended for one year

la première étape est automatiquement prolongée d'un an


the first stage shall be extended for a further year

la première étape est prolongée d'une année supplémentaire


extendible bond | extendible note | extendible-maturity bond | extendible-maturity note

obligation prorogeable | obligation reconductible


shall be permitted to conform [ shall conform ]

devoir pouvoir être conforme [ devoir être conforme ]


what shall you sow so shall you reap

récolter ce que l'on a semé


range-extender electric vehicle [ REEV | range-extender vehicle | extended-range electric vehicle | extended range electric vehicle | range extended electric vehicle | range extender ]

véhicule électrique à prolongateur d'autonomie [ véhicule à prolongateur d'autonomie | véhicule électrique à autonomie prolongée ]


extended data out random access memory | EDO RAM | extended data out RAM | extended data output random access memory | extended data out dynamic random access memory | extended data out DRAM | EDO DRAM | extended data output RAM | EDO memory

mémoire vive à sortie de données étendue | mémoire vive à chevauchement | mémoire vive EDO | mémoire EDO


CD-ROM eXtended Architecture | CD-ROM XA | compact disk eXtended Architecture | compact disc extended architecture | CD-XA | compact disc read only memory eXtended architecture

CD-ROM XA | CD-ROM-XA | CD-XA


range extender | WiFi range extender | WiFi extender | wireless extender | range expander | WiFi booster

amplificateur de signal Wi-Fi | répéteur de signal Wi-Fi | relais Wi-Fi | amplificateur de signal sans fil | répéteur de signal sans fil | prolongateur de portée | extenseur de portée


violation of the principle that play shall be continous

violation de la règle de continuité du jeu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Any portions of such divisions that extend above the ship’s bulkhead deck shall, whenever possible, be in line with watertight subdivision bulkheads situated immediately below the bulkhead deck and shall extend from deck to deck and to the ship’s shell plating and, in the case of a deckhouse, to the external plating thereof; the insulation of such bulkheads shall be extended for a suitable distance at the bulkhead boundaries, but in no case less than 380 mm.

(5) Toutes portions de ces cloisons qui se trouvent au-dessus du pont de cloisonnement seront, dans la mesure du possible, à l’aplomb des cloisons étanches de compartimentage situées juste au-dessous du pont de cloisonnement et s’étendront de pont à pont jusqu’au bordé extérieur du navire et, dans le cas d’un rouf, jusqu’au bordé extérieur de celui-ci. L’isolement de ces cloisons se prolongera sur une distance convenable, aux limites de la cloison, mais jamais sur moins de 380 mm.


19. No part of car above end sills within 30 inches from side of car, except buffer block, brake shaft, brake wheel, brake step, running board or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against the buffer block, or end sill, and no other part of end of car or fixtures on same above end sills, other than exceptions herein noted, shall extend beyond the outer face of buffer block.

19. Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, de la poulie du frein, du palier de freinage, de la passerelle et du levier de dégagement, ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about; et aucune autre partie du bout du wagon ou des appareils qui y sont fixés se trouvant au-dessus des traverses d’about, sauf les pa ...[+++]


57. No part of car above end sills within 30 inches from side of car, except buffer block, brake shaft, brake wheel, brake step, running board, end platform, or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle, when closed with the coupler horn against the buffer block or end sill, and the cushioning device at full buff, and no other part of end of car or fixtures on same above end sill, other than exceptions herein noted, shall extend beyond the outer face of buffer block.

57. Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, de la poulie du frein, du palier de freinage, de la passerelle, de la plate-forme en bout et du levier de dégagement, ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about et le dispositif amortisseur pressé à fond; et aucune autre partie du bout du wagon, ou des appareils qu ...[+++]


4. The Commission may extend the validity of the delegated acts act referred to in Articles 1(4)(e)(i) , 1(4)(f) and 1a(3b) for a period of maximum 12 months. Where the Commission has proposed an amendment to this Regulation in order to transfer the reference to the third country concerned to Annex I pursuant to Articles 1(4)(g), 1(4)(h) or 1a(4), it shall extend the validity of the delegated act in force is for a period of maximum 12 months.

4. La Commission peut prolonger d'une durée maximale de 12 mois la validité des actes délégués visés à l'article 1, paragraphe 4, point e) i), à l'article 1, paragraphe 4, point f), et à l'article 1 bis, paragraphe 3 ter. Lorsque la Commission a proposé une modification du présent règlement en vue du transfert du pays tiers en cause à l'annexe I en application de l'article 1, paragraphe 4, point g) ou h), ou de l'article 1 bis, paragraphe 4, elle prolonge d'une durée maximale de douze mois la validité de l'acte délégué en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the legislation of a Member State subordinates recognition of entitlement to a benefit to the completion of a minimum period of insurance during a determined period preceding the contingency insured against (reference period) and lays down that periods during which benefits were paid under the legislation of that Member State or periods devoted to child-rearing in the territory of that Member State shall extend this reference period, the periods during which invalidity or old age pensions or sickness, unemployment or industrial accident benefits were paid under the legislation of another Member State and periods devoted to child-reari ...[+++]

Si la législation d'un État membre subordonne la reconnaissance du droit à une prestation à l'accomplissement d'une période d'assurance minimale au cours d'une période déterminée précédant la survenance du fait assuré (période de référence) et dispose que les périodes au cours desquelles des prestations ont été servies au titre de la législation de cet État membre ou les périodes consacrées à l'éducation des enfants sur le territoire de cet État membre prolongent cette période de référence, les périodes au cours desquelles des pensions d'invalidité ou de vieillesse ou des prestations de maladie, de chômage ou d'accidents de travail ont é ...[+++]


If the legislation of a Member State subordinates recognition of entitlement to a benefit to the completion of a minimum period of insurance during a determined period preceding the contingency insured against (reference period) and lays down that periods during which benefits were paid under the legislation of that Member State or periods devoted to child-rearing in the territory of that Member State shall extend this reference period, the periods during which invalidity or old age pensions or sickness, unemployment or industrial accident benefits were paid under the legislation of another Member State and periods devoted to child-reari ...[+++]

Si la législation d'un État membre subordonne la reconnaissance du droit à une prestation à l'accomplissement d'une période d'assurance minimale au cours d'une période déterminée précédant la survenance du fait assuré (période de référence) et dispose que les périodes au cours desquelles des prestations ont été servies au titre de la législation de cet État membre ou les périodes consacrées à l'éducation des enfants sur le territoire de cet État membre prolongent cette période de référence, les périodes au cours desquelles des pensions d'invalidité ou de vieillesse ou des prestations de maladie, de chômage ou d'accidents de travail ont é ...[+++]


Within five years after the establishment of the EUIR, the European Parliament and the Council shall extend, on the basis of a proposal from the Commission, the concept referred to in paragraph 1 of this Article to include the creation of a European Flight Information Region in the lower airspace.

3. Dans un délai de cinq ans à compter de la création de la RESIV, le Parlement européen et le Conseil, sur la base d'une proposition de la Commission, étendent le concept visé au paragraphe 1 à la création d'une région européenne d'information de vol dans l'espace aérien inférieur.


That right shall extend to those seeking to work in a self-employed, or in a salaried or waged capacity. In the latter case, applicants for asylum shall enjoy rights and remuneration as laid down by standard employment law.

Ce droit concerne les activités exercées à titre d'indépendant et d'employé. Dans ce dernier cas, les demandeurs d'asile bénéficient des droits et salaires prévus par le droit commun du travail.


" rupted on polling day by an emergency and the Chief Electoral Officer is satisfied that, if the voting hours are not extended, a substantial number of electors will not be able to vote, the Chief Electoral Officer shall extend the voting hours at the polling station for a period of time equivalent to the period during which the polling station had to be closed because of the emergency, as long as it does not in any case" The question was put on Motion No. 12 and it was negatived on the following division:

« scrutin, le directeur général des élections reporte la fermeture du bureau d'une période équivalente à celle durant laquelle il a fallu fermer le bureau, s'il est convaincu qu'autrement un nombre important d'électeurs ne pourront y voter. Toutefois, » La motion n 12, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant :


" rupted on polling day by an emergency and the Chief Electoral Officer is satisfied that, if the voting hours are not extended, a substantial number of electors will not be able to vote, the Chief Electoral Officer shall extend the voting hours at the polling station for a period of time equivalent to the period during which the polling station had to be closed because of the emergency, as long as it does not in any case" Mr. Boudria (Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Mr. Manley (Minister of Industry), moved Motion No. 13, That Bill C-2, in Clause 17, be amended by replacing lines 21 and 22 on page 12 with ...[+++]

« scrutin, le directeur général des élections reporte la fermeture du bureau d'une période équivalente à celle durant laquelle il a fallu fermer le bureau, s'il est convaincu qu'autrement un nombre important d'électeurs ne pourront y voter. Toutefois, » M. Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M. Manley (ministre de l'Industrie), propose la motion n 13, Que le projet de loi C-2, à l'article 17, soit modifié par substitution, aux lignes 18 à 23, page 12, de ce qui suit :


w