Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Shall decide which judges shall be attached to...
The majority shall decide
They shall see what sort of a man I am
What shall you sow so shall you reap

Vertaling van "shall decide what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
decide what action to take upon the recommendations of the Judge-Rapporteur

décider des suites à réserver aux propositions du juge rapporteur


shall decide which judges shall be attached to...

décide de l'affectation des juges à...




they shall see what sort of a man I am

on verra de quel bois je me chauffe


the Court shall decide whether to reject the application on the ground of want of form

la Cour décide si l'inobservation de ces conditions entraîne l'irrecevabilité formelle de la requête


what shall you sow so shall you reap

récolter ce que l'on a semé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(15) In the case of a dispute at a preliminary hearing, the judge shall decide what parts of the parole eligibility report in respect of the applicant and what additional evidence, if any, are to be presented at the hearing of the application.

(15) En cas de contestation du rapport sur l’admissibilité à la libération conditionnelle à l’audition préalable, le juge décide des parties du rapport et des éléments de preuve additionnels, le cas échéant, qui seront présentés à l’audition de la demande.


(6) In the case of a dispute at a pre-hearing conference, the presiding judge shall decide what parts of the parole eligibility report and what additional evidence, if any, are to be presented at the hearing of the application.

(6) En cas de contestation à la conférence préparatoire, le juge qui préside décide des parties du rapport et des éléments de preuve additionnels, le cas échéant, qui seront présentés lors de l'audition de la demande.


79.18. In the case of a dispute at the preliminary hearing, the judge shall decide what parts of the parole eligibility report in respect of the applicant and what additional evidence, if any, are to be presented at the hearing of the application.

79.18. En cas de contestation à l’audition préalable, le juge décide des parties du rapport et des preuves additionnelles, le cas échéant, qui seront présentées à l’audition de la demande.


14. In the case of a dispute at the pre-hearing conference held in connection with an application, the presiding judge shall decide what parts of the parole eligibility report in respect of the applicant and what additional evidence, if any, are to be presented at the hearing of the application.

14. En cas de contestation lors de la conférence préparatoire, le juge qui préside décide des parties du rapport et des éléments de preuve additionnels, le cas échéant, qui seront présentés lors de l’audition de la demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Upon a request for access to information, the rapporteur Member State shall decide what information is to be kept confidential.

Dans le cadre d’une demande d’accès aux informations, l’État membre rapporteur détermine quelles informations doivent rester confidentielles.


Upon a request for access to information the Member State examining the application shall decide what information is to be kept confidential.

Dans le cadre d’une demande d’accès aux informations, l’État membre examinant la demande détermine quelles informations doivent rester confidentielles.


1. The European Parliament and the Council, acting in accordance with the ordinary legislative procedure and after consulting the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, shall decide what action is to be taken by the Union in order to achieve the objectives referred to in Article 191.

1. Le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire et après consultation du Comité économique et social et du Comité des régions, décident des actions à entreprendre par l'Union en vue de réaliser les objectifs visés à l'article 191.


3. If the Commission finds that expenditure under the programmes covered by this Regulation has been incurred in a way that has infringed applicable rules, it shall decide what amounts are to be excluded from Community financing.

3. Si la Commission constate que des dépenses au titre des programmes couverts par le présent règlement ont été encourues d'une manière propre à enfreindre les règles applicables, elle peut décider des montants à exclure du financement communautaire.


1. If the Commission finds that expenditure as indicated in Article 3(1) and Article 4 has been incurred in a way that has infringed Community rules, it shall decide what amounts are to be excluded from Community financing in accordance with the procedure referred to in Article 41(3).

1. La Commission décide des montants à écarter du financement communautaire lorsqu'elle constate que des dépenses visées à l'article 3, paragraphe 1, et à l'article 4 n'ont pas été effectuées conformément aux règles communautaires, selon la procédure visée à l'article 41, paragraphe 3.


At that stage we shall decide what policies really need Community funding and what is to be the balance of spending between internal and external policy and the balance between different internal policies.

À ce stade, nous déciderons quelles politiques nécessitent véritablement un financement communautaire et quels doivent être le partage des dépenses entre politique intérieure et extérieure et la répartition entre les différentes politiques internes.




Anderen hebben gezocht naar : the majority shall decide     shall decide what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shall decide what' ->

Date index: 2025-04-27
w