Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
And shall notify it
By …
Check for wood rot
Identify indicators of gifted student
Identify poisons
Of any subsequent amendment affecting them
Poison and toxin recognising
Poisons and toxins identifying
Recognise indicators of gifted student
Recognise poisons and toxins
Recognise signs of wood rot
Recognising indicators of gifted student
Recognising indicators of gifted students
Recognising signs of wood rot
Recognition of signs of wood rot
Without delay

Vertaling van "shall also recognise " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
an adoption ... shall be recognised by operation of law in ...

une adoption ... est reconnue de plein droit dans ...


identify indicators of gifted student | recognising indicators of gifted students | recognise indicators of gifted student | recognising indicators of gifted student

reconnaître les indicateurs d'un élève à haut potentiel


Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


recognising signs of wood rot | recognition of signs of wood rot | check for wood rot | recognise signs of wood rot

reconnaître les signes de pourriture du bois


poisons and toxins identifying | recognise poisons and toxins | identify poisons | poison and toxin recognising

reconnaître des poisons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These provisions stipulate that general care nurses whose training satisfies the minimum training requirements, and who obtained a qualification listed in the Annex of the Directive shall be recognised automatically in any other Member State and they shall be authorised there to have access to and exercise the profession.

En vertu de ces dispositions, les infirmiers dont la formation satisfait aux exigences minimales et qui ont acquis une qualification énumérée dans l’annexe de la directive bénéficient d’une reconnaissance automatique dans tout autre État membre et sont autorisés à y avoir accès à la profession et à l’exercer.


The premium paid shall be recognised as a separate asset, while the premium received shall be recognised as a separate liability.

La prime payée est comptabilisée comme un actif distinct, tandis que la prime reçue est comptabilisée comme un passif distinct.


3. Judgments given in the other States bound by this Convention by virtue of Article 6(2) or Article 11 shall be recognised and enforced in the States mentioned in paragraphs 1 and 2 in accordance with Title III. Any effects which judgments given in these States may have on third parties by application of the provisions in paragraphs 1 and 2 shall also be recognised in the other States bound by this Convention.

3. Les décisions rendues dans les autres États liés par la présente convention en vertu de l'article 6, paragraphe 2, et de l'article 11 sont reconnues et exécutées dans les États mentionnés aux paragraphes 1 et 2 conformément au titre III. Les effets produits à l'égard des tiers, en application des paragraphes 1 et 2, par des décisions rendues dans ces États sont également reconnus dans les autres États liés par la présente convention.


In paragraph 101, ‘remains recognised directly in equity’ is amended to ‘has been recognised in other comprehensive income’, ‘shall remain separately recognised in equity’ is amended to ‘shall remain separately in equity’ and ‘shall be recognised in profit or loss’ is amended to ‘shall be reclassified from equity to profit or loss as a reclassification adjustment’.

Au paragraphe 101, «reste comptabilisé directement en capitaux propres» est modifié en «a été comptabilisé en autres éléments du résultat global», «doit être maintenu séparément en capitaux propres» est modifié en «restera séparément en capitaux propres» et «doit être comptabilisé en résultat» est modifié en «doit être reclassé des capitaux propres en résultat sous la forme d’un ajustement de reclassement».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Based on the principle of mutual trust, a judgment given in one Member State shall be recognised in all other Member States.

Sur la base du principe de la reconnaissance mutuelle, une décision rendue dans un État membre sera reconnue dans tous les autres États membres.


2. Judgments given in other Member States by virtue of Article 6(2), or Article 11 shall be recognised and enforced in Germany and Austria in accordance with Chapter III. Any effects which judgments given in these States may have on third parties by application of the provisions in paragraph 1 shall also be recognised in the other Member States.

2. Les décisions rendues dans les autres États membres en vertu de l'article 6, point 2, et de l'article 11 sont reconnues et exécutées en Allemagne et en Autriche conformément au chapitre III. Les effets produits à l'égard des tiers, en application du paragraphe 1, par des jugements rendus dans ces États sont également reconnus dans les autres États membres.


Moreover, the European Commission has also adopted a draft proposal for a modification of the Regulation 1107/70, concerning the granting of aid for the co-ordination of transport by rail, road and inland waterway, which recognises that, under certain conditions, the aids for infrastructure and the use of infrastructure shall be compatible with the EC Treaty.

La Commission a également adopté une proposition de modification du règlement 1107/70 sur les aides d'Etat pour la coordination des transports ferroviaires, routiers et fluviaux. Ce nouveau règlement reconnaît, sous certaines conditions, la validité d'aides à la construction et l'utilisation d'infrastructures de transport.


the Agency with its decision making powers on the technical level which shall act as the internationally recognised European centre of expertise accountable for safety within its areas of competence and in addition shall assist the Commission in all its tasks,

. l'agence, dotée de pouvoirs de décision au niveau technique, qui doit agir en tant que centre européen d'expertise reconnu internationalement, responsable pour la sécurité dans le cadre de ses compétences et qui doit de plus assister la Commission pour l'ensemble de ses missions,


3. Judgments given in the other States bound by this Convention by virtue of Article 6(2) or Article 11 shall be recognised and enforced in the States mentioned in paragraphs 1 and 2 in accordance with Title III. Any effects which judgments given in these States may have on third parties by application of the provisions in paragraphs 1 and 2 shall also be recognised in the other States bound by this Convention.

3. Les décisions rendues dans les autres États liés par la présente convention en vertu de l'article 6, paragraphe 2, et de l'article 11 sont reconnues et exécutées dans les États mentionnés aux paragraphes 1 et 2 conformément au titre III. Les effets produits à l'égard des tiers, en application des paragraphes 1 et 2, par des décisions rendues dans ces États sont également reconnus dans les autres États liés par la présente convention.


For vessels equipped with real time automatic monitoring systems, recognised under Community legislation, these communications may be made by means of those systems; 4. as soon as the necessary Community infrastructures are in place, which shall be in any event not later than 1 January 1998, these communications shall be supplemented by catch declarations on entry and exit; 5. these communications and declarations shall be made simultaneously to the flag State and the coastal States concerned; 6. Member States shall apply control m ...[+++]

Pour les navires équipés de systèmes de contrôle automatique en temps réel, reconnus en vertu de la législation communautaire, ces communications peuvent être faites au moyen de ces systèmes ; 4. dès que les infrastructures communautaires nécessaires auront été mises en place, ce qui doit être le cas au plus tard le 1er janvier 1998, ces communications sont complétées par des déclarations de captures à l'entrée et à la sortie ; 5. ces communications et déclarations sont faites simultanément à l'Etat du pavillon et aux Etats côtiers concernés ; 6. les Etats membres appliquent les mesures de contrôle sans discrimination.


w