2. Highlights the existence of certain advertisements which portray either various types of violence or stereotypes of women as objects, transform femininity into a consumer item, humiliate women and debase their dignity and devalue their fundamental roles in society; urges the Commission and the Member States to develop European awareness campaigns, particularly among adolescents and young people, against exploitation of the female and male body a
nd dissemination of sexist messages, ensuring that there is no dissemination of content that justifies, trivialises or incites violence against women; calls on the Member States, to this end,
...[+++] to reward advertising agencies and advertisers which comply fully with these guidelines, for example by commissioning them to carry out national and European awareness campaigns; 2. souligne l'existence de publicités décrivant diverses formes de violence ou de stéréotypes liés à la femme-objet, transformant la féminité en un objet de consommation, humiliant les femmes, les privant de leur dignité et dévalorisant leurs rôles sociaux essentiels; invite instamment la Commission et les États membres à mettre en place à l'échelle européenne, notamment à l'intention des adolescents et des jeunes, des campagnes de sensibilisation contre l'exploitation du corps de la femme et de l'homme et la di
ffusion de messages sexistes en veillent à ce qu'aucun contenu qui justifie et banalise la violence contre
...[+++] les femmes, ou y incite, ne soit diffusé; à cette fin, invite les États membres à récompenser, notamment en leur confiant les campagnes de sensibilisation mises en place aux niveaux national et européen, les agences publicitaires et les publicitaires qui se conforment pleinement à ces indications;