Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «severely lacking because the conservative-reform » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Balance is what we are severely lacking because the Conservative Reform government refuses to be fiscally responsible, socially fair and an equitable partner our provinces need and expect.

Nos travaux manquent gravement d’équilibre, parce que le gouvernement réformiste conservateur refuse d’agir d’une façon responsable sur le plan budgétaire, juste sur le plan social et en partenaire égal des provinces, comme elles le voudraient.


Balance is what we are severely lacking because the Conservative-Reform government refuses to be fiscally responsible, socially fair and the equitable partner the provinces need and expect.

L’équilibre est ce qui nous fait grandement défaut en ce moment. En effet, le gouvernement conservateur-réformiste refuse d’être financièrement responsable et socialement équitable.


Nevertheless, several indicators are based on this data because of a lack of equivalent public data for several indicators of high policy interest, such as the supply of venture capital.

Toutefois, plusieurs indicateurs du plus haut intérêt politique, tels que l'apport de capital-risque, sont basés sur ces chiffres en raison de la pénurie de données publiques équivalentes.


- At the same time, several strategic measures to increase our competitiveness have not got off the ground because of a lack of political will.

- Parallèlement, plusieurs mesures stratégiques pour notre compétitivité demeurent bloquées par manque de volonté politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, despite their long scientific and university tradition, a comparison of the research systems in the candidate countries with those in the present Member States may pose risks of several kinds: movements of research workers away from those countries and the disappearance or weakening of large areas of science because of the lack of infrastructure which is appropriate of meets international standards.

Cependant, malgré une longue tradition scientifique et universitaire, la confrontation des systèmes de recherche des pays candidats avec ceux des actuels États membres peut comporter des risques de plusieurs natures, comme la mobilité des chercheurs au détriment de ces pays et la disparition ou l'affaiblissement de larges secteurs scientifiques, faute d'infrastructures adaptées ou répondant aux normes internationales.


Although no formal consultation has been carried out because of the urgency of the issue, the Commission has received several letters both from national authorities and from stakeholders expressing their concerns about the current lack of empowerment to renew the discard plans that expire at the end of the year.

Bien qu’aucune consultation officielle n’ait été effectuée en raison de l’urgence de cette question, la Commission a reçu plusieurs lettres aussi bien des autorités nationales que des parties intéressées faisant part de leurs préoccupations à propos de l’habilitation qui fait actuellement défaut pour le renouvellement des plans de rejets qui expirent à la fin de l’année.


In rural settings, it is often difficult to properly fund organizations that are key to the vitality of several municipalities, because of the lack of resources.

En milieu rural, il est assez difficile de financer adéquatement des organisations qui sont centrales à la vitalité de plusieurs municipalités, étant donné le manque de ressources.


It is painful to think a billion dollars is being spent on the security for a three-day event when we are capping commitments to international aid for the next several years because we can’t find the money.It just speaks to our priorities and the fact that when we choose to, we can mobilize resources and when there is a lack of political will, we fall short.

Il est douloureux de penser qu'on consacre 1 milliard de dollars pour la sécurité d'un événement de trois jours alors qu'on plafonne nos engagements en matière d'aide internationale pour les prochaines années parce qu'on ne peut trouver l'argent [.] Voilà qui illustre nos priorités et le fait que, lorsque nous le décidons, nous pouvons mobiliser des ressources, mais que, en l'absence de volonté politique, nous n'y arrivons pas.


Why is it that the Conservatives have done nothing on issues such as children in isolated communities who are lacking basic access to schools and lacking basic access to justice because the Conservatives do not even want to hire police to represent those communities?

Pourquoi les conservateurs n'ont-ils rien fait pour les enfants de collectivités isolées qui n'ont pas accès à une école et qui n'ont pas accès à la justice parce que les conservateurs ne veulent même pas embaucher des policiers pour ces collectivités?


[1] The report was delayed for several reasons, in particular because of the implementation delays, the lack of sufficient data and the complexity of the assessment process

[1] La présentation de ce rapport a été repoussée pour plusieurs raisons, notamment des retards de mise en œuvre, le manque de données et la complexité de la procédure d'évaluation.




D'autres ont cherché : severely lacking because the conservative-reform     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'severely lacking because the conservative-reform' ->

Date index: 2021-11-09
w