Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «several thousand refugees » (Anglais → Français) :

Several thousand applications for housing care remain to be fully processed and housing units made available to returning refugees.

Des milliers de demandes d'aide au logement doivent encore être traitées et des logements doivent encore être mis à la disposition des réfugiés de retour.


Several thousand applications for housing care remain to be fully processed and housing units made available to returning refugees.

Des milliers de demandes d'aide au logement doivent encore être traitées et des logements doivent encore être mis à la disposition des réfugiés de retour.


Furthermore, we had a major problem in Ethiopia, with floods which continue to threaten the country; we had hundreds of deaths and several thousand refugees.

De plus, la situation de l’Éthiopie a suscité de vives inquiétudes, les pluies faisant planer encore et toujours une menace sur le pays. Les morts se comptent par centaines et les réfugiés par milliers.


Several thousand housing units still need to be made available to returning refugees.

Plusieurs milliers de logements doivent encore être mis à la disposition des réfugiés de retour.


We are greatly looking forward to seeing Baroness Ludford welcome with open arms the several thousand refugees from Sangatte who are hoping to settle in England.

Nous attendons avec une grande impatience que Mme la baronne s'empresse d'accueillir sur ses terres les quelques milliers de réfugiés de Sangatte qui aspirent à s'installer en Angleterre.


C. whereas, regrettably, despite this, the situation on the Moluccas has deteriorated further, with several thousand lives lost around the turn of the century, many thousands of people injured and once again tens of thousands of people fleeing to neighbouring islands and seeking refuge in refugee camps,

C. considérant que, malgré tout, la situation a malheureusement continué de se détériorer dans les Moluques, où plusieurs milliers de personnes ont perdu la vie au début de cette année, tandis que des milliers d'autres ont été blessées et que des dizaines de milliers ont, une nouvelle fois, été contraintes de se réfugier dans les îles voisines ou de chercher refuge dans des camps de réfugiés,


C. whereas, regretfully, despite this, the situation on the Moluccas has deteriorated further, with several thousand lives lost around the turn of the century, many thousands of people injured and once again tens of thousands of people fleeing to neighbouring islands and seeking refuge in refugee camps,

C. considérant que, malgré tout, la situation a malheureusement continué de se détériorer dans les Moluques, où plusieurs milliers de personnes ont perdu la vie au début de cette année, tandis que des milliers d'autres ont été blessées et que des centaines de milliers de personnes ont, une nouvelle fois, été contraints de se réfugier dans les îles voisines ou de chercher refuge dans des camps de réfugiés,


In conclusion, I would like to highlight the tragic situation of the 250 thousand refugees outside East Timor: the whereabouts of several dozen thousands of people is not known and many of those we do know about are women and children. The refugee camps are dominated by those militias who, having terrorised East Timor, are continuing to do the same in Indonesian territory.

Je soulignerais pour terminer la situation dramatique des 250.000 personnes réfugiées hors du Timor-oriental : on ne connaît pas l'endroit où se trouvent plusieurs dizaines de milliers d'entre elles ; les endroits connus sont pleins de femmes et d'enfants, les camps de réfugiés sont dominés par les mêmes milices qui, après avoir pratiqué la terreur au Timor-oriental, poursuivent leurs activités en territoire indonésien.


Canadians are concerned that the existence of several thousand refugees who have escaped the system and who we cannot find is a question of security.

Les Canadiens et les Canadiennes pensent que plusieurs milliers de réfugiés qui passent entre les mailles du système sans pouvoir être retrouvés comportent un risque pour la sécurité.


Over the past two decades I have represented several thousand refugee claimants in their hearings before the board.

Au cours des deux dernières décennies, j'ai représenté plusieurs milliers de revendicateurs du statut de réfugié dans le cadre de leurs audiences devant la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'several thousand refugees' ->

Date index: 2023-06-24
w