Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "several million british " (Engels → Frans) :

It contained the records of several million British taxpayers.

Sur cette clé étaient enregistrés les dossiers de plusieurs millions de contribuables britanniques.


A. whereas several million people have taken to the streets in Cairo and across Egypt throughout the summer; whereas there have been a number of violent clashes between Egypt’s military government and those loyal to former President Morsi; whereas an estimated 850 people have died and others have been injured as a result of the violent clashes, including British cameraman Mick Deane, who worked for Sky News, and British teenager Deqa Hassan, who lost her leg in a suspected suicide bombing in Cairo; whereas thou ...[+++]

A. considérant que plusieurs millions de personnes sont descendues dans la rue, au Caire et dans le reste de l'Égypte, pendant tout l'été; qu'un certain nombre d'affrontements violents ont opposé le gouvernement militaire égyptien et les partisans de l'ancien président Morsi; qu'environ 850 personnes sont mortes et que d'autres ont été blessées à la suites des heurts violents, parmi lesquelles le cameraman britannique de Sky News, Mick Deane, et l'adolescente britannique Deqa Hassan, qui a perdu sa jambe dans un attentat suicide présumé au Caire; que des milliers de personnes ont dû être soignées pour leurs blessures;


The major highlights of our Main Estimates are: a decrease of $31 million for the transfer of funding to Public Works to pay for our share of the new RCMP provincial headquarters in British Columbia; a decrease of $89 million, which is our year two target under the Deficit Reduction Action Plan announced in Budget 2012; an increase of $329 million associated with the renewal and ongoing requirements of Canada's new 20-year police services agreements with the provinces, territories and municipalities that choose to receive RCMP polic ...[+++]

Voici les points saillants de ce budget : une baisse de 31 millions de dollars par suite du transfert à TPSGC du financement requis pour notre part des dépenses liées au nouveau quartier général provincial de la GRC en Colombie- Britannique; une baisse de 89 millions de dollars, qui correspond à notre objectif de deuxième année aux termes du Plan d'action pour réduire le déficit annoncé dans le Budget de 2012; une hausse de 329 millions de dollars liée au renouvellement des ententes de 20 ans conclues avec les provinces, les territoires et les municipalités qui choisissent d'utiliser les services policiers de la GRC au lieu d'assurer c ...[+++]


- Mr President, if any of our constituents felt a ‘twitch in the force’ yesterday afternoon, it was because of the extraordinary coincidence of timing that, at the very moment when the British Chancellor of the Exchequer was on his feet in the House of Commons announcing the most severe spending reductions that my country has known since the 1920s, we in this Chamber were voting through increases in the European budget which will cost the United Kingdom taxpayer GBP 880 million ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, si l’un ou l’autre de nos électeurs a senti «sa force vaciller» hier après-midi, c’est parce que, par une coïncidence extraordinaire, au moment même où le ministre des finances britannique annonçait au parlement britannique les réductions les plus importantes des dépenses que mon pays ait connu depuis les années 20, nous votions dans cette Assemblée une augmentation du budget européen qui coûtera aux contribuables britanniques 880 millions de livres sterling.


I think the government has spent several million dollars to compensate the farmers in British Columbia for their lost inventory because of the CFIA regulations.

Je pense que le gouvernement a dépensé plusieurs millions de dollars pour compenser les agriculteurs en Colombie-Britannique pour la perte de stock à cause des règlements de l'ACIA.


The British Prime Minister, Tony Blair, several years ago said he wanted 25% of all international students to be in Britain by the year 2005, and he gave $13 million to the British Council to make it happen, because the British have recognized that training young people in one's own country pays huge dividends over the longer term on the trade side as well as on the other political, social, cultural, and strategic sides of the equation.

Le premier ministre britannique, Tony Blair, il y a quelques années, a dit qu'il voulait que la Grande-Bretagne accueille 25 p. 100 des étudiants étrangers avant l'année 2005, et il a versé 13 millions de dollars au British Council pour qu'il prenne les mesures nécessaires, parce que les Britanniques ont reconnu que la formation des jeunes dans un pays lui rapporte d'énormes dividendes à long terme dans le secteur du commerce, ainsi que dans d'autres domaines politiques, sociaux, culturels et stratégiques de l'équation.


You heard Dr. Marliave refer to the University of British Columbia's several-million-dollar fund, which is concentrating mostly on aquaculture and wild salmon.

Vous avez entendu le Dr Marliave parler d'un fonds de plusieurs millions de dollars à l'Université de la Colombie-Britannique, qui sert presque totalement à l'étude de l'aquaculture et du saumon sauvage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'several million british' ->

Date index: 2023-05-11
w