Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
English
Subject to the judge's comment
Subject to the judge's summing-up

Traduction de «several judges commented » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
subject to the judge's comment | subject to the judge's summing-up

à l'appréciation du juge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Several judges commented specifically on the seminars offered by ERA. The feedback was that such courses were either good or essential, but that the question of financing the participation in such courses had to be addressed, which is the same point as that made above in relation to training generally.

Plusieurs juges ont émis des commentaires spécifiques sur les séminaires proposés par l’ERA et expliqué que les cours sont bons et essentiels mais qu’il fallait revoir la question du financement de la participation à ces cours. Le même point a été mentionné plus haut avec la formation en général.


Several judges commented on the lack on information on case-law in Member States other than their own. They mentioned the idea of a judgment database collating judgments or summaries of judgments from national courts concerning Community law.

Plusieurs juges ont mentionné le manque d’informations sur la jurisprudence dans les États membres autres que le leur et l’idée d’une base de données qui rassemblerait les décisions de tous les tribunaux nationaux concernant le droit communautaire ou leurs résumés.


It's not unusual for the government to consult in circumstances such as this, though”, (i) were there any consultations with the Barreau du Quebec and, if so, on what dates, (ii) was the Minister aware personally of consultations, (iii) what role would the Minister personally play in such consultations in 'usual' circumstances, (iv) if there were no consultations, why were none held, (v) were any consultations requested by the government in this regard; (bb) with respect to the various costs reported in the response to Q-74 related to Ms. Louise Charron, Mr. Ian Binnie and Professor Peter Hogg, what accounts for the difference in these costs; (cc) were the three named individuals asked the same total number of questions and with the same ...[+++]

Il n'est toutefois pas inhabituel que le gouvernement procède à des consultations dans des circonstances de ce genre », (i) a-t-on consulté le Barreau du Québec et, si oui, (i) à quelles dates, (ii) le ministre était-il personnellement au courant des consultations, (iii) quel rôle le ministre jouerait-il personnellement dans ces consultations en des circonstances « habituelles », (iv) s’il n’y a pas eu de consultations, pourquoi, (v) le gouvernement a-t-il demandé qu’il y ait des consultations à cet égard; bb) au sujet des coûts que mentionne la réponse à la Q-74 en rapport avec la juge Louise Charron, le juge Ian Binnie et le professeur Pe ...[+++]


My other comment is, as Lynne has brought up several times, on the fact of citizenship judges.

Mon autre remarque concerne les juges de la citoyenneté dont Lynne a déjà parlé à diverses reprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unfortunately, this bill basically allows for an intrusion into several other fields of federal jurisdiction and provides a lot of powers that do not fall under anyone's purview, and will not be reviewed by anyone, neither parliamentarians nor judges, nor other authorities (1000) [English] The Acting Chair (Mr. John O'Reilly): Mr. Ruby, do you have a comment?

Malheureusement, ce projet de loi, essentiellement, permet une intrusion dans plusieurs autres champs de compétence fédérale et donne beaucoup de pouvoirs qui échappent à l'examen de qui que ce soit, tant des parlementaires que des juges ou d'autres personnes (1000) [Traduction] Le président suppléant (M. John O'Reilly): Monsieur Ruby, avez-vous un commentaire à faire?


Furthermore, the Supreme Court and even the Privy Council have had to make this point again on several occasions, overturning juries' verdicts when crown prosecutors went too far with their arguments from time to time, or when judges overstepped the bounds, because it is not even permitted to comment on an accused's silence, if he decides not to present a defence.

D'ailleurs, la Cour suprême, et même le Conseil privé, l'a rappelé à plusieurs reprises, annulant des verdicts de jury, lorsque les procureurs de la Couronne avaient outrepassé leur plaidoirie enflammée de temps à autre, lorsque les juges l'avaient fait, on ne peut même pas commenter le silence de l'accusé s'il décide de ne pas présenter de défense.


Several of our members have commented on the fact that, in rural and distant reserves, access to justice is a huge issue; judges and Crowns fly in from time to time.

Plusieurs de nos membres ont fait valoir que dans les réserves éloignées et rurales, l'accès à la justice est un énorme problème. Des juges et des procureurs de la Couronne s'y rendent par avion périodiquement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'several judges commented' ->

Date index: 2025-07-29
w