Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «several high-ranking officials » (Anglais → Français) :

Function: High ranking official in the Ministry of Higher Education under the Taliban regime.

Fonction: haut fonctionnaire du ministère de l’enseignement supérieur sous le régime des Taliban.


In particular, Bulgaria needs to address the absence in Bulgarian law of sufficient guarantees for an independent investigation into offences of which the Chief Public Prosecutor or other high-ranking officials close to him may be suspected (ECHR 1108/02 Kolevi, judgment of 05/11/2009, final on 05/02/2010).

Elle doit notamment remédier à l'absence, en droit bulgare, de garanties suffisantes d'indépendance des enquêtes relatives à des délits dont le procureur général ou d'autres fonctionnaires de haut rang proches de ce dernier pourraient être soupçonnés (CEDH 1108/02 Kolevi, arrêt du 5.11.2009, final le 5.2.2010).


Nomani, Hamidullah, Maulavi (high ranking official in the Ministry of Higher Education)

Nomani, Hamidullah, Maulavi (haut fonctionnaire du ministère de l'enseignement supérieur)


It includes five members of the Standing Committee of the National People’s Congress, together with His Excellency Chengyuan Guan, the Chinese Ambassador to the European Union, and several high-ranking officials from the Foreign Affairs Department of the National People’s Congress.

Elle se compose de cinq membres de la commission permanente du Congrès populaire national, ainsi que de son excellence Chengyuan Guan, ambassadeur chinois auprès de l'Union européenne, et de plusieurs hauts fonctionnaires du département des affaires étrangères du Congrès populaire national.


‘whereas the European Parliament shall not accept double standards; whereas, in order to put political pressure on journalists disclosing corruption cases linked to high-ranking officials and ruling party politicians, the Government administration in Hungary has recently introduced steps to launch criminal proceedings against such members of the media; ’ – namely Mr Tamás Pindroch, the journalist from the Magyar Hírlap – ‘whereas bearing in mind in particular that criminal proceedings were launched against the journalist who was investigating the scandals of a high-ranking former member of the government and one of ...[+++]

«considérant que le Parlement européen ne doit pas accepter une politique de deux poids deux mesures; considérant, afin d’exercer une pression sur les journalistes qui révèlent des cas de corruption liés à des responsables haut placés et des hommes politiques de partis au pouvoir, l’administration gouvernementale hongroise a récemment introduit des mesures visant à engager des poursuites pénales à l’encontre de ces membres des médias» - à savoir M. Tamás Pindroch, le journaliste du Magyar Hírlap - «considérant que, compte tenu en particulier des actions engagées contre le journaliste qui a enquêté sur les scandales d’un ancien membre ha ...[+++]


This is most surprising and, in addition, does not stem from Commissioners themselves but, rather, from certain high-ranking officials – very few, but from some high-ranking officials – convinced that they are permanent members of staff in contrast to Members of Parliament and even Commissioners who are, by definition, interim staff here on a short-term basis.

Cette attitude est très surprenante et, de plus, elle ne provient pas des commissaires eux-mêmes, mais plutôt de certains fonctionnaires haut placés – ils sont très peu nombreux, mais ce sont des certains fonctionnaires haut placés – convaincus qu’ils sont des membres permanents du personnel à la différence des membres du Parlement et même des commissaires qui sont, par définition, du personnel intérimaire à court terme.


This is most surprising and, in addition, does not stem from Commissioners themselves but, rather, from certain high-ranking officials – very few, but from some high-ranking officials – convinced that they are permanent members of staff in contrast to Members of Parliament and even Commissioners who are, by definition, interim staff here on a short-term basis.

Cette attitude est très surprenante et, de plus, elle ne provient pas des commissaires eux-mêmes, mais plutôt de certains fonctionnaires haut placés – ils sont très peu nombreux, mais ce sont des certains fonctionnaires haut placés – convaincus qu’ils sont des membres permanents du personnel à la différence des membres du Parlement et même des commissaires qui sont, par définition, du personnel intérimaire à court terme.


The entry ‘Nomani, Hamidullah, Maulavi (high ranking official in the Ministry of Higher Education)’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

La mention «Nomani, Hamidullah, Maulavi (haut fonctionnaire du ministère de l'enseignement supérieur)». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


- Special Categories of Personal Data (sensitive data): PNR data revealing racial or ethnic origins, political opinions or religious or philosophical beliefs, trade union membership, health or sexual life shall not be used unless under exceptional circumstances where there is an imminent threat to loss of life and provided that the third country provides appropriate safeguards, for example that such data may be used only on a case-by-case basis, under the authorisation of a high-ranking official and strictly limit ...[+++]

- catégories spéciales de données à caractère personnel (données sensibles): les données PNR révélant les origines raciales ou ethniques, les opinions politiques ou les convictions religieuses ou philosophiques, l'appartenance à un syndicat, l'état de santé ou la vie sexuelle d'une personne ne seront pas utilisées, sauf dans des circonstances exceptionnelles, lorsqu'il existe un risque de mort imminent et à condition que le pays tiers fournisse les garanties requises, par exemple en veillant à ce que ces données ne puissent être utilisées qu'au cas par cas, sur autorisation d'un haut fonctionnaire et uniquement aux fins prévues pour le t ...[+++]


The dialogue with Cuba, which was broken off by the Cuban authorities in April 2000, was officially resumed on 1 and 2 December of last year when the EU Troika, consisting of high-ranking officials, travelled to Havana.

Le dialogue avec Cuba, qui avait été interrompu par les autorités cubaines en avril 2000, a officiellement repris les 1 et 2 décembre de l'année dernière, lorsque la troïka européenne, composée de fonctionnaires de haut rang, s'est rendue à La Havane.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'several high-ranking officials' ->

Date index: 2025-01-25
w