Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Building up confidence in the government
Dutch Government Buildings Agency
Government Building Security Unit
Government Buildings Agency
Government building
Official government building
Public building
Standard Rules of Practice for Bid Depositories

Vertaling van "several government buildings " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dutch Government Buildings Agency | Government Buildings Agency

Service des Bâtiments de l'Etat


government building [ official government building | public building ]

édifice gouvernemental [ édifice du gouvernement | bâtiment de l'État ]


Standard Rules of Practice for Bid Depositories [ Standard Rules of Practice for Bid Depositories (Federal Government Building Construction Projects) | Standard Canadian Bid Depository Principles and Procedures for Federal Government Projects ]

Règles normatives des bureaux de dépôt des soumissions [ Règles normatives concernant les pratiques des bureaux de dépôt des soumissions (pour les projets de construction d'immeubles du gouvernement fédéral) | Principes et procédures à suivre pour présenter des offres aux dépôts des soumissions concernant les tra ]




government building

édifice gouvernemental | édifices publics


Government Building Security Unit

Sous-section de la sécurité des édifices du gouvernement


building up confidence in the government

renforcer la confiance envers le gouvernement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inter alia, the militant group seized control of several government buildings in Eastern Ukraine in early April 2014, thus undermining the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine.

Ce groupe activiste a notamment pris le contrôle de plusieurs bâtiments gouvernementaux dans l'est de l'Ukraine au début d'avril 2014, portant ainsi atteinte à l'intégrité territoriale, à la souveraineté et à l'indépendance de l'Ukraine.


In the last week, we have seen the first deaths of protestors by police, the spreading of the Euromaidan protests to more cities in Ukraine, and the occupation of several government buildings.

Inutile de dire que ces mesures sévères n'ont fait qu'aggraver la situation. La semaine dernière, pour la première fois, des manifestants ont perdu la vie aux mains de la police, le mouvement de manifestation de l'EuroMaïdan s'est étendu à d'autres villes ukrainiennes et plusieurs immeubles gouvernementaux ont été occupés.


While such action plans have been drawn up or are being revised/planned in several Member States (BG, CZ, EL, ES, HU, IE, IT, PL, RO, SE, SI, SK), the necessary finances and capacity building to support their implementation and monitoring still need to be ensured, as has been the case with the Spanish Roma Development plan (co-financed by the government, autonomous communities and local authorities for comprehensive social inclusio ...[+++]

Si ces plans d'action ont bien été établis ou sont en cours de révision ou de planification dans plusieurs États membres (BG, CZ, EL, ES, HU, IE, IT, PL, RO, SE, SI, SK), il faut encore apporter les fonds nécessaires et développer les capacités indispensables à leur application et à leur suivi, comme ce fut le cas avec le plan espagnol de développement des Roms (cofinancé par le gouvernement central, les communautés autonomes et les autorités locales pour les projets globaux d'intégration sociale destinés aux Roms).


While reforms take place differently from one country to another, several elements are common to building deep and sustainable democracy and require a strong and lasting commitment on the part of governments.

Bien que les réformes soient menées à bien différemment d'un pays à l'autre, plusieurs éléments sont incontournables pour établir une démocratie solide et durable et exigent de la part des gouvernements un engagement fort et durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
American soldiers set fire to the Parliament, Government House, several public buildings and the shipyard.

Ils ont mis le feu au Parlement, à la Chambre des communes, à plusieurs édifices publics et au chantier naval.


I. whereas, on 6 April, thousands of people gathered spontaneously in the main squares of Chisinau protesting peacefully against the conduct and outcome of the elections; whereas, on 7 April, a group of demonstrators stormed and ransacked, and stole material and documents from, several government buildings and set fire to the Moldovan Parliament and the Presidential Palace; whereas these actions resulted in violent clashes between the Moldovan police and demonstrators, during which three people were killed, many people were wounded and several hundred people were arrested,

I. considérant que le 6 avril, des milliers de personnes se sont réunies spontanément sur les places de Chisinau pour manifester pacifiquement contre la conduite et le résultat des élections; considérant que le 7 avril un groupe de manifestants a fait irruption et pillé plusieurs bâtiments officiels, volant du matériel et des documents, et qu'il a mis le feu au Parlement moldave et au palais présidentiel; considérant que ces agissements ont débouché sur des heurts violents opposant la police moldave et les manifestants, et qu'à cette occasion trois personnes ont été tuées, plusieurs autres ont été blessées et quelques centaines d'autr ...[+++]


I. whereas thousands of people protested in the streets of Chisinau, trying to occupy several government buildings, including the Moldovan Parliament, and resulting in violent clashes between the Moldovan police and demonstrators, during which three people were killed, many were wounded and several hundred were arrested,

I. considérant que des milliers de personnes ont manifesté dans les rues de Chisinau, qu'elles ont cherché à occuper plusieurs bâtiments officiels, y compris le Parlement moldave, et que des heurts violents en ont résulté entre la police moldave et les manifestants, parmi lesquels plusieurs ont été blessés et quelques centaines arrêtés ,


Mr. Speaker, today I am pleased to present two petitions on the same subject signed by hundreds of people from my region and several other Quebec regions who are asking the House of Commons to ensure swift passage of Bill C-429 concerning the use of wood in the construction and renovation of federal government buildings.

Monsieur le Président, je suis heureux de déposer aujourd'hui deux pétitions sur le même sujet signées par plusieurs centaines de personnes de ma région et de plusieurs régions du Québec, demandant à la Chambre des communes d'adopter rapidement le projet de loi C-429 concernant l'utilisation du bois dans la construction et la rénovation d'édifices du gouvernement fédéral.


At a time when several governments, including the Canadian government, have a tendency to build a wall between trade relations and human rights violations in the world, the Centre's mission is all the more vital for people who see their fundamental rights violated by their governments.

À une époque où plusieurs gouvernements, y compris celui du Canada, ont tendance à bâtir un mur entre leurs relations commerciales et les violations des droits de la personne dans le monde, la mission du Centre n'est que plus vitale pour les populations qui voient leurs droits fondamentaux bafoués par leur gouvernement.


The N.W.T government has installed wood chip heating systems in several territorial government buildings and is supporting the development of wood chip production in a number of communities.

Le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest a installé des systèmes de chauffage alimentés par copeaux de bois dans plusieurs immeubles du gouvernement territorial et appuie la production de copeaux de bois dans de nombreuses collectivités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'several government buildings' ->

Date index: 2025-03-23
w