Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Example-based learning
Example-driven bispatial learning
Example-driven learning
Example-oriented bispatial learning
Example-triggered bispatial learning
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Manage projects
Manage several projects
Managing several projects
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
Oversee several projects
Psychogenic depression
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction

Traduction de «several examples » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours o ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and r ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


example-oriented bispatial learning [ example-triggered bispatial learning | example-driven bispatial learning ]

apprentissage bi-spatial à partir d'exemples


A rare chromosomal anomaly syndrome characterized by pre and postnatal growth restriction, developmental delay, variable degrees of intellectual disability, hand and foot anomalies (for example brachy/clinodactyly, talipes equinovarus, nail hypoplasi

monosomie distale 15q


manage projects | oversee several projects | manage several projects | managing several projects

gérer plusieurs projets à la fois


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in the morning several ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Several examples of this will be given in the following.

La suite de la présente communication en fournira plusieurs exemples.


Several examples can be pointed out.

Plusieurs exemples peuvent être cités.


He put before us several examples of case law, but the particular example he brought to us was especially compelling.

Il nous a présenté plusieurs exemples de jurisprudence dont un particulièrement convaincant.


We have seen several examples of European countries which had major salary increases in the last dozen or so years. Those increases were tied to speculative trends, in the property sector, for example, rather than to a genuine increase in productivity, and proved unsustainable.

On a vu plusieurs cas de pays européens ayant connu dans les années 2000 des hausses importantes de salaires -- liées davantage à des phénomènes spéculatifs, par exemple dans le secteur immobilier, plutôt qu'à une réelle hausse de la productivité, qui se sont avérées insoutenables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The report highlights several examples of trade union and employers' organisations contributing concrete proposals for investment in green technologies and skills to the recovery plans of several Member States, such as in Spain and Belgium, and including a green dimension in their dialogue, particularly at company level.

Des exemples sont ainsi donnés de syndicats et d’organisations patronales qui apportent aux plans de redressement de divers États membres, tels que l’Espagne et la Belgique, des propositions concrètes d’investissement dans des techniques et des compétences vertes, ou encore, qui introduisent une dimension environnementale dans le dialogue, en particulier au niveau de l’entreprise.


While I could provide several examples, I will instead give my colleagues just one important example: maternal health.

Plutôt que de donner à mes collègues plusieurs exemples, je vais leur faire part d'un exemple important, soit celui de la santé maternelle.


There are also several examples of real public-private partnerships or private sponsoring of digitisation, for example by technology firms, banks and telecoms companies.

Il existe aussi plusieurs exemples de véritables partenariats public-privé ou de parrainage privé d'activités de numérisation, à l'initiative d'entreprises spécialisées dans la technologie, de banques ou d'entreprises de télécommunications.


Several examples of success show, however, that with better organisation at international level, player accountability, and serious dialogue on service quality with customers, it is possible to provide a quality service and attract new traffic to the railways.

Plusieurs exemples de réussite démontrent pourtant qu'avec une meilleure organisation à l'international, une responsabilisation des acteurs et un dialogue sérieux avec les clients sur la qualité des services, il est possible de fournir un service de qualité et d'attirer de nouveaux trafics vers le chemin de fer.


There are also several examples of codes of conduct signed by the social partners at European level, particularly in the textile, clothing and commerce sectors, which the Commission welcomes.

Plusieurs codes de conduite ont également été signés par les partenaires sociaux au niveau européen, en particulier dans le secteur du textile et de l'habillement et celui du commerce, ce dont la Commission se félicite.


Finally, at page 24 and following, I have provided several examples, or keys to several examples, of legislation that espouses a different model that talks about equality promotion directly.

Enfin, à partir de la page 24, je vous donne plusieurs exemples ou pistes d'exemples de lois qui s'inspirent d'un modèle différent favorisant directement l'égalité.


w