T
he motion reads as follows: “That, in the opi
nion of this House, given the serious deterioration of the human rights situation in the Philippines since 2001 and the systematic political assassinations that occur there, which were condemned by Amnesty International in 2006, the Melo report and the UN special rapporteur on extrajudicial executions and, given the fact that Canada provides aid to the Philippines, the Government of
Canada should urge Gloria Macapagal ...[+++] Arroyo's government to take the necessary
measures to correct this situation and put an end to political assassinations and crimes that go unpunished so that a truly democra
tic election can be held on May 14”.Elle se lit comme suit: « Que, de l'avis de la Chambre, étant donné la grave détérioration de la situation des droits humains aux Philippines depuis 2001 et les assassinats politiques systématiques qui y ont cours tel que dénoncé par Amnistie internationale en 2
006, par le rapport Melo et par le rapporteur spécial de l'ONU sur les exécutions extrajudiciaires et, étant donné, par ailleurs, que le Canada fournit de l'aide aux Philippines, le gouvernement du Canada devrait faire pression sur
le gouvernement de Gloria Macapagal Arroyo af ...[+++]in que cette dernière prenne les mesures nécessaires pour remédier à la situation et mettre fin aux assassinats politiques et à l'impunité pour que la tenue d'élections démocratiques dignes de ce nom soit possible le 14 mai prochain».