Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
24-7
7-day chart recorder
7-day circular chart recorder
7-day circular recorder
7-day temperature recorder
Australian seven-day fever
Continuous operations
Continuous production
Initial strength
Non-stop process
Round-the-clock operation
Seven day clause
Seven-day chart recorder
Seven-day circular chart recorder
Seven-day circular recorder
Seven-day circular temperature recorder
Seven-day operation
Seven-day temperature recorder
Strength after seven days storage
Twenty-four seven

Vertaling van "seven days unless " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
7-day circular recorder [ seven-day circular recorder | 7-day circular chart recorder | seven-day circular chart recorder | seven-day circular temperature recorder ]

thermographe sept jours à disque


7-day temperature recorder [ seven-day temperature recorder | 7-day chart recorder | seven-day chart recorder ]

thermographe sept jours


twenty-four hours a day, seven days a week [ 24 hours a day, 7 days a week | twenty-four seven | 24-7 ]

vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept [ tous les jours, vingt-quatre heures sur vingt-quatre | tous les jours, 24 heures sur 24 | 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 | 24 heures sur 24, sept jours sur sept | tous les jours, 24 heures par jour | 24 heures par jour, 7 jours par semaine | 24 heures par jour, sept ]




Australian seven-day fever

fièvre de sept jours australienne


initial strength | strength after seven days storage

résistance après sept jours de climatisation | résistance initiale


continuous operations | continuous production | round-the-clock operation | seven-day operation | non-stop process

travail continu | travail en continu | opération continue


A rare neurologic disease with characteristics of unpredictable, transient and spontaneous unresponsiveness lasting from hours to days, with a frequency of three to seven attacks per year, in the absence of readily discernible toxic, metabolic or str

stupeur récurrente idiopathique


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a f ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) the measurement of the level of water and the combined level of water and petroleum product or allied petroleum product in every storage tank of the storage tank system at least every seven days unless the storage tank system is located at a fuel dispensing station, in which case the levels must be measured each day the station is in operation; and

a) la mesure du niveau de l’eau et celle du niveau combiné de l’eau et de produit pétrolier ou de produit apparenté, dans chaque réservoir du système de stockage, au moins tous les sept jours, sauf si le système de stockage est situé à une station de distribution de carburant, auquel cas ces mesures sont effectuées chaque jour où la station est en exploitation;


(5) An order issued ex parte shall have effect for such period as is specified in it, not exceeding seven days unless, on further application made on notice as provided in subsection (3), the court extends the order for such additional period as it considers necessary and sufficient.

(5) L’ordonnance rendue ex parte s’applique pour la période d’au plus sept jours qui y est fixée, sauf si, sur demande ultérieure présentée en donnant le préavis prévu au paragraphe (3), l’ordonnance est prorogée pour la période supplémentaire que le tribunal estime nécessaire et suffisante.


Considering the wave of discontent over his unilateral decision, is the Prime Minister prepared to support our proposal to limit prorogation to seven days unless a vote in the House of Commons decides otherwise?

Considérant la vague de mécontentement face à sa décision unilatérale, le premier ministre est-il prêt à appuyer notre proposition de limiter la prorogation à sept jours, à moins qu'un vote à la Chambre des communes en décide autrement?


2. Where the trader has failed to fulfil his obligations to deliver the goods at the time agreed on with the consumer, or in accordance with paragraph 1, the consumer shall be entitled to terminate the contract unless the goods are delivered within a new period to be determined by the consumer, which shall not exceed seven days.

2. En cas de manquement du professionnel à l'obligation de livraison des biens au moment convenu avec le consommateur , ou conformément au paragraphe 1, le consommateur a le droit de résilier le contrat à moins que les biens ne soient livrés dans un nouveau délai déterminé par le consommateur, qui n'excède pas sept jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Where the trader has failed to fulfil his obligations to deliver the goods at the time agreed on with the consumer, or in accordance with paragraph 1, the consumer shall be entitled to terminate the contract unless the goods are delivered within a new period to be determined by the consumer, which shall not exceed seven days.

2. En cas de manquement du professionnel à l'obligation de livraison des biens au moment convenu avec le consommateur , ou conformément au paragraphe 1, le consommateur a le droit de résilier le contrat à moins que les biens ne soient livrés dans un nouveau délai déterminé par le consommateur, qui n'excède pas sept jours.


no employer requires a worker to work more than 48 hours over a seven-day period, calculated as an average for the reference period referred to in Article 16(b), unless he has first obtained the worker's agreement to perform such work.

aucun employeur n'exige d'un travailleur qu'il travaille plus de quarante-huit heures au cours d'une période de sept jours, calculée comme moyenne de la période de référence visée à l'article 16, point b), à moins qu'il n'ait d'abord obtenu un accord en ce sens du travailleur.


no employer requires a worker to work more than 48 hours over a seven-day period, calculated as an average for the reference period referred to in Article 16(b), unless he has first obtained the worker's agreement to perform such work.

aucun employeur n'exige d'un travailleur qu'il travaille plus de quarante-huit heures au cours d'une période de sept jours, calculée comme moyenne de la période de référence visée à l'article 16, point b), à moins qu'il n'ait d'abord obtenu un accord en ce sens du travailleur.


(a) no employer requires a worker to work more than 48 hours over a seven-day period, calculated as an average for the reference period referred to in Article 16(b), unless he has first obtained the worker's agreement to perform such work.

(a) aucun employeur n'exige d'un travailleur qu'il travaille plus de quarante-huit heures au cours d'une période de sept jours, calculée comme moyenne de la période de référence visée à l'article 16, point b), à moins qu'il n'ait d'abord obtenu un accord en ce sens du travailleur.


All accessed passenger information would have to be destroyed within seven days unless it was reasonably required for the restricted purposes of transportation security or the investigation of terrorist threats, for example, to analyze travel patterns of known or suspected terrorists.

Tous les renseignements relatifs aux passagers auxquels on aurait eu accès devraient être détruits dans les sept jours, sauf s'ils sont raisonnablement nécessaires pour les besoins de la sûreté des transports et d'une enquête à l'égard de menaces terroristes, notamment pour analyser les déplacements de terroristes connus ou présumés.


For example, under this proposed regime: passenger information must be destroyed within seven days unless it is reasonably required for transportation security or for investigating security threats to Canada; written requirements of all retention and disclosures must be kept; the RCMP commissioner and the director of CSIS must conduct annual reviews of information retained by designated officers and further retention must be justified; and only a CSIS designated officer would be able to disclose to another CSIS employee for a counterterrorism investigation under the CSIS Act, and only after approval by a senior designated CSIS officer ...[+++]

Par exemple, en vertu du régime proposé : les renseignements sur les passagers doivent être détruits dans un délai de sept jours, sauf s'ils sont raisonnablement nécessaires pour la sûreté des transports ou pour la conduite d'une enquête sur les menaces qui pèsent sur la sûreté du Canada; les exigences écrites pour la conservation et la communication de tous les renseignements doivent être conservées; le commissaire de la GRC et le directeur du SCRS doivent effectuer des examens annuels des renseignements que les agents désignés ont en main, et la conservation prolongée des renseignements doit être justifiée; et seul un agent désigné ...[+++]


w