Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Go for the home-run
Go for the long ball
In the long run

Traduction de «settle the long-running » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


go for the home-run [ go for the long ball ]

mettre le paquet [ jouer son va-tout ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Research, development and innovation not only are key elements of space industrial competitiveness, but also essential ingredients of a sustainable economic growth, be it in the short run as in the long run, with effects on the ability of the European Union to remain competitive in an increasingly globalised economy.

La recherche, le développement et l’innovation ne sont pas seulement des éléments clés de la compétitivité de l’industrie spatiale, mais également des composants essentiels d’une croissance économique durable, aussi bien à court terme qu’à long terme, qui influent sur la capacité de l’Union européenne à rester compétitive dans une économie de plus en plus mondialisée.


50. Urges Turkey to act pragmatically and do its utmost to ensure the success of the negotiations between the Greek and Turkish Cypriot leaders, which are now reaching a critical stage; notes that this is possibly the last opportunity to settle the long-running division of the island; welcomes the appreciation expressed by the Secretary General of the United Nations concerning the determined efforts of the leaders of the two communities in Cyprus, Mr Christofias and Mr Talat, to reach a comprehensive settlement;

50. invite instamment la Turquie à faire preuve de pragmatisme et à mettre tout en œuvre pour permettre le succès des négociations en cours entre les responsables chypriotes grecs et turcs, qui atteignent à présent un stade crucial; observe qu'il s'agit peut-être de la dernière chance de mettre fin à la partition déjà ancienne de l'île; se félicite du constat positif dressé par le Secrétaire général des Nations unies eu égard à la volonté des leaders des deux communautés chypriotes, MM. Christofias et Talat, d'arriver à un règlement global;


50. Urges Turkey to act pragmatically and do its utmost to ensure the success of the negotiations between the Greek and Turkish Cypriot leaders, which are now reaching a critical stage; notes that this is possibly the last opportunity to settle the long-running division of the island; welcomes the appreciation expressed by the Secretary General of the United Nations concerning the determined efforts of the leaders of the two communities in Cyprus, Mr Christofias and Mr Talat, to reach a comprehensive settlement;

50. invite instamment la Turquie à faire preuve de pragmatisme et à mettre tout en œuvre pour permettre le succès des négociations en cours entre les responsables chypriotes grecs et turcs, qui atteignent à présent un stade crucial; observe qu'il s'agit peut-être de la dernière chance de mettre fin à la partition déjà ancienne de l'île; se félicite du constat positif dressé par le Secrétaire général des Nations unies eu égard à la volonté des leaders des deux communautés chypriotes, MM. Christofias et Talat, d'arriver à un règlement global;


48. Urges Turkey to act pragmatically and do its utmost to ensure the success of the negotiations between the Greek and Turkish Cypriot leaders, which are now reaching a critical stage; notes that this is possibly the last opportunity to settle the long-running division of the island on the basis of a new bizonal, bicommunal federation commanding the support of both communities; recalls the Turkish Government's commitment to withdraw Turkish troops from the island as an integral part of such a comprehensive settlement, which must also involve reaching an agreement on the issues of property, governance, territory, security and the full ...[+++]

48. invite instamment la Turquie à faire preuve de pragmatisme et à mettre tout en œuvre pour permettre le succès des négociations en cours entre les responsables chypriotes grecs et turcs, qui atteignent à présent un stade crucial; observe qu'il s'agit peut-être de la dernière chance de mettre fin à la partition déjà ancienne de l'île par la mise en place d'une fédération bizonale et bicommunautaire recueillant le soutien des deux communautés; rappelle que le gouvernement turc s'est engagé à retirer ses troupes de l'île dans le cadre d'un tel règlement global, qui passe également par un accord sur les questions de propriété, la gouver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The relevant incremental costs (i.e. avoidable costs) of the wholesale call termination service are the difference between the total long-run costs of an operator providing its full range of services and the total long-run costs of an operator not providing a wholesale call termination service to third parties.

Les coûts différentiels pertinents (c'est-à-dire les coûts évitables) de la fourniture en gros du service de terminaison d'appel sont égaux à la différence entre les coûts totaux à long terme d'un opérateur fournissant sa gamme complète de services et les coûts totaux à long terme d'un opérateur ne fournissant pas de service de terminaison d'appel en gros à des tiers.


The relevant incremental costs (i.e. avoidable costs) of the wholesale call termination service are the difference between the total long-run costs of an operator providing its full range of services and the total long-run costs of that operator not providing a wholesale call termination service to third parties.

Les coûts différentiels pertinents (c'est-à-dire les coûts évitables) de la fourniture en gros du service de terminaison d'appel sont égaux à la différence entre les coûts totaux à long terme d'un opérateur fournissant sa gamme complète de services et les coûts totaux à long terme de cet opérateur ne fournissant pas de service de terminaison d'appel en gros à des tiers.


This implies that in evaluating the incremental costs NRAs should establish the difference between the total long-run cost of an operator providing its full range of services and the total long-run costs of this operator in the absence of the wholesale call termination service being provided to third parties.

Cela implique que, pour évaluer les coûts différentiels, les ARN doivent calculer la différence entre les coûts totaux à long terme d'un opérateur fournissant sa gamme complète de services et les coûts totaux à long terme de cet opérateur lorsqu'il n'y a pas fourniture en gros du service de terminaison d'appel à des tiers.


Avoidable costs are the difference between the identified total long-run costs of an operator providing its full range of services and the identified total long-run costs of that operator providing its full range of services except for the wholesale call termination service supplied to third parties (i.e. stand-alone cost of an operator not offering termination to third parties).

Les coûts évitables correspondent à la différence entre les coûts totaux déterminés à long terme d'un opérateur fournissant sa gamme complète de services et les coûts totaux déterminés à long terme de cet opérateur fournissant sa gamme complète de services sauf le service de terminaison d'appel en gros à des tiers (c'est-à-dire le coût séparé d'un opérateur ne fournissant pas de terminaison d'appel à des tiers).


In the meantime, we have seen – and we still see time and again – that the present artificial separation of powers – some of which rest with the Commission and some with the High Representative – is damaging us in the long run and the Council should consider if it would be better in the long term for the vice-president of the Commission to have special relations with the Council and take over these matters, and for this to be used as a springboard for bringing greater transparency to these three areas.

Sur ce point, il nous est apparu et il sera toujours clair que la division artificielle des mandats telle qu'elle prévaut actuellement - à savoir qu'une partie de ce mandat dépend de la Commission et que l'autre partie dépend du Haut Représentant de la PESC - est nuisible à terme et que le Conseil devrait à long terme réfléchir pour savoir si le vice-président de la Commission ne pourrait pas assumer seul la direction de cette matière en établissant des liens particuliers avec le Conseil, et ce afin de renforcer la cohérence dans ces trois domaines.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, supplementary pension schemes in the internal market are taking up more and more of the political institutions’ time, both at national and European level. The long run-up to this debate on a communication from the Commission is proof enough of how high feelings are running on this issue.

- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, la question des retraites complémentaires dans le marché unique occupe de plus en plus les organes politiques au niveau national et communautaire.




D'autres ont cherché : go for the home-run     go for the long ball     in the long run     settle the long-running     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'settle the long-running' ->

Date index: 2021-08-19
w