Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «setbacks and the deadlock since mid-2008 » (Anglais → Français) :

Despite the setbacks and the deadlock since mid-2008, we continue to push actively for the conclusion of the Doha development round, 10 years now after its inception.

Malgré les obstacles et l’impasse depuis mi-2008, nous continuons d’agir activement en faveur de la conclusion du cycle de développement de Doha, qui a été lancé il y a maintenant dix ans.


The NECs have been operational in all EU countries, as well as in Iceland and Norway, since mid-2005 (2007 for Bulgaria and Romania and 2011 for Croatia), in Liechtenstein since 2006, in Turkey since 2008, and in Switzerland since 2011.

Les CNE sont opérationnels dans tous les pays de l'UE, de même qu'en Islande et en Norvège, depuis la mi-2005 (2007 pour la Bulgarie et la Roumanie et 2011 pour la Croatie), depuis 2006 au Liechtenstein, depuis 2008 en Turquie et depuis 2011 en Suisse.


Although employment gains of 1.5 million were recorded by mid-2011, these have done little to offset the 6 million job losses incurred in the EU since 2008.

À la mi-2011, on comptabilisait, dans l’Union, 1,5 million d’emplois de plus qu’en 2008, contre 6 millions d’emplois perdus depuis.


The NECs have been operational in all EU countries, as well as in Iceland and Norway, since mid-2005 (2007 for Bulgaria and Romania and 2011 for Croatia), in Liechtenstein since 2006, in Turkey since 2008, and in Switzerland since 2011.

Les CNE sont opérationnels dans tous les pays de l'UE, de même qu'en Islande et en Norvège, depuis la mi-2005 (2007 pour la Bulgarie et la Roumanie et 2011 pour la Croatie), depuis 2006 au Liechtenstein, depuis 2008 en Turquie et depuis 2011 en Suisse.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, one of the European Parliament’s political priorities must be to help make the forthcoming Barcelona Summit a full success, following two years of deadlock since the Paris Summit of 2008.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, l’une des priorités politiques du Parlement européen doit être de contribuer à la réussite du prochain sommet de Barcelone, après deux ans de blocage depuis le sommet de Paris de 2008.


4. Stresses that since 2007 agricultural commodity prices have fluctuated dramatically and that between mid-2007 and mid-2008 prices rose steeply, followed by a sharp increase in consumer prices; notes that this steep increase in basic commodity prices was followed swiftly by a sharp fall in commodity prices to unsustainable levels; remains concerned that food prices may surge again as the global economy recovers, as many of the structural p ...[+++]

4. relève que depuis 2007, les prix des produits de base agricoles ont fluctué de façon spectaculaire, et que de la mi-2007 à la mi-2008, les prix ont augmenté considérablement, ce qui a entraîné une nette augmentation des prix à la consommation; constate que cette nette augmentation des matières premières de base a été suivie rapidement par une chute brutale des prix des produits de base atteignant des niveaux insoutenables; demeure préoccupé par le fait que les prix des denrées alimentaires sont susceptibles d'augmenter considérab ...[+++]


4. Stresses that since 2007 agricultural commodity prices have fluctuated dramatically and that between mid-2007 and mid-2008 prices rose steeply, followed by a sharp increase in consumer prices; notes that this steep increase in basic commodity prices was followed swiftly by a sharp fall in commodity prices to unsustainable levels; remains concerned that food prices may surge again as the global economy recovers, as many of the structural p ...[+++]

4. relève que depuis 2007, les prix des produits de base agricoles ont fluctué de façon spectaculaire, et que de la mi-2007 à la mi-2008, les prix ont augmenté considérablement, ce qui a entraîné une nette augmentation des prix à la consommation; constate que cette nette augmentation des matières premières de base a été suivie rapidement par une chute brutale des prix des produits de base atteignant des niveaux insoutenables; demeure préoccupé par le fait que les prix des denrées alimentaires sont susceptibles d'augmenter considérab ...[+++]


4. Stresses that since 2007 agricultural commodity prices have fluctuated dramatically and that between mid-2007 and mid-2008 prices rose steeply, followed by a sharp increase in consumer prices; notes that this steep increase in basic commodity prices was followed swiftly by a sharp fall in commodity prices to unsustainable levels; remains concerned that food prices may surge again as the global economy recovers, as many of the structural p ...[+++]

4. souligne que depuis 2007, les prix des produits de base agricoles ont fluctué de façon spectaculaire, et que de la mi-2007 à la mi-2008, les prix ont augmenté considérablement, ce qui a entraîné une nette augmentation des prix à la consommation; constate que cette nette augmentation des matières premières de base a été suivie rapidement par une chute brutale des prix des produits de base atteignant des niveaux insoutenables; demeure préoccupé par le fait que les prix des denrées alimentaires sont susceptibles d'augmenter considér ...[+++]


Of the 600,000 manufacturing jobs lost in this country since 2002, half of them disappeared since mid-2008.

La moitié des 600 000 emplois du secteur manufacturier perdus par le Canada depuis 2002 ont disparu depuis le milieu de 2008.


Since mid-2008, CMEC and Canadian Heritage have been working together to address these changing circumstances, and the hope is that a new protocol will be ratified in the very near future.

Depuis la mi-2008, le CMEC et Patrimoine canadien travaillent ensemble en vue de tenir compte de cette évolution des circonstances, et on espère pouvoir ratifier un nouveau protocole très bientôt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'setbacks and the deadlock since mid-2008' ->

Date index: 2023-05-07
w