Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «set by revenue canada taking absolutely » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, our national plan, the first real plan for Canada in this country's history, set as its goal an absolute reduction of 20% in greenhouse gas emissions.

Monsieur le Président, notre plan national, soit le premier vrai plan au Canada dans l'histoire de notre pays, avait pour but une réduction absolue des gaz à effet de serre de 20 p. 100. C'est quelque chose qui était absolument essentiel.


I did pick up on, and will take away from this debate, the frustration of honourable Members who have raised the need to work quicker and further to address this problem and to recognise what is absolutely the most significant point of this, which is that this is not a bilateral issue, but a European Union-Canada issue, and we need to address it as such.

J’ai bien noté et je retire de ce débat la frustration des députés qui ont évoqué la nécessité de travailler plus vite et plus intensément pour faire face à ce problème et reconnaître ce qui est absolument le point le plus significatif, à savoir qu’il ne s’agit pas d’une question bilatérale, mais d’une question entre l’Union européenne et le Canada et que nous devons la traiter comme telle.


Specifically, I look forward to the day when an independent Scottish government has the power over revenue-raising through taxation, including car taxation which, in Scotland, must take due account of the fact that car transport is absolutely essential to residents throughout our rural areas.

J’attends avec une impatience particulière le jour où un gouvernement écossais indépendant aura une capacité fiscale par le biais de la taxation, y compris de la taxation des véhicules qui, en Écosse, doit tenir compte du fait que le transport par voiture est absolument essentiel aux résidents dans nos zones rurales.


The tax rate seems to be set by Revenue Canada taking absolutely every penny it can out of the Canadian people and then setting programs to make sure that the money is spent, and then some.

Le taux d'imposition est fixé, semble-t-il, de façon à ce que Revenu Canada soutire tout l'argent qu'il peut des Canadiens, pour ensuite mettre sur pied ses programmes et s'assurer de dépenser cet argent sans compter.


For example, the Bloc Quebecois succeeded in improving access to the investigation process for small and medium size producers through recommendation no. 2, which reads as follows: “The subcommittees recommend first of all that Revenue Canada take concrete steps to ensure that small and medium size Canadian producers have fair and equitable access to the recourses set out in the Special Import Measures Act”.

Par exemple, le Bloc québécois a réussi à améliorer l'accès au processus d'enquête pour les petits et moyens producteurs en faisant adopter la recommandation no 2 qui se lit comme suit: «Les sous-comités recommandent d'abord que Revenu Canada prenne des mesures concrètes pour que les petits et moyens producteurs canadiens aient un accès juste et équitable aux recours prévus par la Loi sur les mesures spéciales d'importation».


However, for First Nations the elimination of the resource allowance will take away an existing incentive to explore and develop Indian reserve lands and will serve to reallocate what has been previously described to be a fair share of resource revenues by taking from potential and most needy First Nations royalty revenues and giving it to corporate Canada.

Toutefois, pour les Premières nations, l'élimination de la déduction relative aux ressources éliminera un incitatif qu'avaient les entreprises pour venir prospecter sur les terres des réserves indiennes et les mettre en valeur, et servira à réaffecter ce qui avait été auparavant décrit comme une juste part des recettes issues des ressources en prenant une partie des recettes de redevances des Premières nations pour la remettre aux grandes entreprises du Canada.


Senator Ringuette: Removing this exclusive privilege from Canada Post is giving a privilege to foreign postal administrations to come into Canada and pick up Canada Post revenue and take it outside of the country.

Le sénateur Ringuette : Si on retire le privilège exclusif de Postes Canada, on accordera un privilège aux administrations postales étrangères qui viennent au Canada et empochent les recettes de Postes Canada pour ensuite les sortir du pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'set by revenue canada taking absolutely' ->

Date index: 2023-12-02
w