Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achieve a record
Bind a variable
ERG2000
Fix a time limit
Load and unload dangerous goods vehicles
NAERG1996
Relative orientation of a stereopair
Set a counter
Set a deadline
Set a departure deadline
Set a new record
Set a record
Set a thief to catch a thief
Set a thief to take a thief
Set a time limit
Set a variable
Setting a stereopair in correspondance
Unload dangerous goods vehicles

Vertaling van "set a dangerous " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Emergency Response Guidebook: a Guidebook for the First Responders During the Initial Phase of a Dangerous Goods/Hazardous Materials Incident [ ERG2000 | North American Emergency Response Guidebook: a Guidebook for First Responders During the Initial Phase of a Hazardous Materials/Dangerous Goods Incident | NAERG1996 ]

Guide des mesures d'urgence : un guide destiné aux premiers intervenants sur les mesures d'urgence au cours de la phase initiale d'un incident mettant en cause des marchandises dangereuses [ GMU2000 | Guide Nord-Américain des mesures d'urgence : un guide destiné aux premiers intervenants sur les mesures d'urgence au cours de la phase initiale d'un incident mettant en cause des marchandises dangereuses | GNAMU1996 ]


set a thief to catch a thief [ set a thief to take a thief ]

à trompeur, trompeur et demi


set a time limit | fix a time limit | set a deadline

fixer un délai (1) | impartir un délai (2)


set a new record [ achieve a record | set a record ]

établir un record [ battre un record ]


person who might be a danger to public policy or public security

individu dangereux pour la sécurité ou l'ordre public


relative orientation of a stereopair | setting a stereopair in correspondance

mise en place d'un couple




set a departure deadline

impartir un délai de départ | impartir un délai pour le départ




load and unload dangerous goods vehicles | unload dangerous goods vehicles | assemble, load and unload dangerous goods vehicles | prepare, load and unload dangerous goods vehicles

préparer, charger et décharger des véhicules de transport de marchandises dangereuses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On your second point about setting a dangerous precedent, I believe you are setting a dangerous precedent by not cooperating with the people in this area.

Deuxièmement, vous avez parlé d'un dangereux précédent; pour ma part, j'estime que vous créez un dangereux précédent en refusant de coopérer avec la population locale.


That is one set of concerns I have with Motion No. 2. With Motion No. 1, we are setting a dangerous precedent.

Ce sont là mes préoccupations au sujet de la motion n 2. En ce qui concerne la motion n 1, elle créerait un dangereux précédent, puisqu'on aurait un texte législatif qui renverrait à un document technique.


Where relevant, this section shall provide information on the transport classification for each of the UN Model Regulations: the European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR) (7), the Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (RID) (8) and the European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways (ADN) (9), all three of which have been implemented by Directive 2008/68/EC of the European Parliament and of the Council (10), as well as the International Maritime Dangerous Goods (IMDG) Code (11) (sea) and the Technical Ins ...[+++]

S'il y a lieu, des informations doivent être données sur la classification pour le transport correspondant à chacun des règlements types des Nations unies, à savoir: l'accord européen relatif au transport international de marchandises dangereuses par route (ADR) (7), le règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses (RID) (8), l'accord européen relatif au transport international des marchandises par voies de navigation intérieures (ADN) (9), tous trois mis en œuvre par la directive 2008/68/CE du Parlement européen et du Conseil (10), le code maritime international des marchandises dangereuses (IM ...[+++]


The majority of Member States are contracting parties to the European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR), subject to the Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (RID) and, in so far as is relevant, contracting parties to the European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways (ADN).

La majorité des États membres est partie contractante à l’accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR), soumis au règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses (RID) et, dans la mesure où cela est pertinent, partie contractante à l’accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures (ADN).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Explosives allocated on classification to UN Numbers 0191, 0197, 0312, 0336, 0403, 0431 or 0453 may be carried in the same vehicle with dangerous goods (except flammable gases, infectious substances and toxic substances) in transport category 2 or dangerous goods in transport category 3, or any combination of them, provided the total mass or volume of dangerous goods in transport category 2 does not exceed 500 kg or litres and the total net mass of such explosives does not exceed 500 kg.

les explosifs relevant des numéros ONU 0191, 0197, 0312, 0336, 0403, 0431 ou 0453 peuvent être transportés dans le même véhicule que des marchandises dangereuses (à l’exception des gaz inflammables, des matières infectieuses et des matières toxiques) de la catégorie de transport 2 ou des marchandises dangereuses de catégorie 3, ou encore n’importe quelle combinaison d’entre elles, pourvu que la masse totale ou le volume total des marchandises dangereuses de la catégorie de transport 2 n’excède pas 500 kg ou litres et que la masse totale nette de ces explosifs n’excède pas 500 kg;


8.1.2.1: In addition to the documentation required by law, the following documents must be carried on board the transport unit: (a) the transit documents referred to in 5.4.1 and covering all the dangerous goods transported and, where applicable, the container loading certificate as stipulated in 5.4.2; (b) the written instructions as set out in 5.4.3, relating to all the dangerous goods transported; 8.1.5: Each transport unit carrying dangerous goods must be fitted with: (c) the equipment needed to permit the carrying out of the supplementary and special measures as indicated in the written instructions referred to in 5.4.3.

8.1.2.1: outre les documents requis par d’autres règlements, les documents suivants doivent se trouver à bord de l’unité de transport: a) les documents de transport prévus sous 5.4.1 couvrant toutes les marchandises dangereuses transportées et, le cas échéant, le certificat d’empotage du conteneur prescrit sous 5.4.2; b) les consignes écrites prévues sous 5.4.3 ayant trait à toutes les marchandises dangereuses transportées; 8.1.5: toute unité de transport transportant des marchandises dangereuses doit être munie: c) de l’équipement nécessaire pour prendre les mesures supplémentaires et spéciales indiquées dans les consignes écrites pré ...[+++]


Uniform rules concerning the transport of dangerous goods by road and by rail were established by Council Directive 94/55/EC of 21 November 1994 on the approximation of the laws of the Member States with regard to the transport of dangerous goods by road (3) and Council Directive 96/49/EC of 23 July 1996 on the approximation of the laws of the Member States with regard to the transport of dangerous goods by rail (4) respectively.

Des règles uniformes pour le transport des marchandises dangereuses par route et par chemin de fer ont été établies respectivement par la directive 94/55/CE du Conseil du 21 novembre 1994 relative au rapprochement des législations des États membres concernant le transport des marchandises dangereuses par route (3) et par la directive 96/49/CE du Conseil du 23 juillet 1996 relative au rapprochement des législations des États membres concernant le transport de marchandises dangereuses par chemin de fer (4).


I don't accept that there's any danger of setting a dangerous precedent here.

Je ne crois pas qu'il existe de danger de créer un dangereux précédent.


Madam Longfield said we were setting a dangerous precedent, but we're just reacting to a dangerous precedent.

Mme Longfield a dit que nous étions en train d'établir un dangereux précédent, mais nous ne faisons que réagir à un dangereux précédent.


Is there a danger of setting a dangerous precedent by eliminating certain safeguards?

Y a-t-il un danger d'établir un précédent dangereux en éliminant certaines sauvegardes?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'set a dangerous' ->

Date index: 2023-03-24
w