Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attend music recording session
Attend music recording sessions
Before the voting has begun
Before voting begins
Housing starts
Join music recording sessions
Manage in-door tanning sessions
Manage indoor tanning sessions
Manage study information sessions
Manage tanning sessions indoors
Organise study information session
Organise study information sessions
Organising study information sessions
Oversee indoor tanning sessions
Parliamentary session
Participate in music recording sessions
The work was begun on the
Work begun

Vertaling van "session has begun " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
before voting begins [ before the voting has begun ]

avant le commencement d'un vote [ avant l'ouverture du vote ]


manage study information sessions | organise study information session | organise study information sessions | organising study information sessions

organiser des séances d'information sur les études


attend music recording session | participate in music recording sessions | attend music recording sessions | join music recording sessions

assister à des séances d'enregistrement de musique


manage tanning sessions indoors | oversee indoor tanning sessions | manage indoor tanning sessions | manage in-door tanning sessions

gérer des séances de bronzage en cabine


housing starts | work begun

logements mis en chantier | mises en chantier


the work was begun on the

le travail a été entamé le


long time-lag before the measures taken have begun to bite

délais importants de réaction


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Antoine Dubé: Madam Chair, I don't believe the session has begun yet.

M. Antoine Dubé: Madame la présidente, je pense que la séance n'est pas commencée.


Honourable senators, a new session has begun and we are once again faced with this same motion.

Honorables sénateurs, nous voilà avec une nouvelle session et de nouveau confrontés à la même motion.


If the Governor General has already authorized prorogation, if a new parliamentary session has begun and the court finally renders a decision, what will happen?

Si la Gouverneure générale a déjà autorisé la prorogation, qu'on a commencé une autre session parlementaire et que, finalement, la cour prend une décision, que va-t-il se produire?


On the other hand, the challenge of this resolution was to vote on the mandate of the European Union delegation to the United Nations Human Rights Council for its 16th session, although the session had already begun on 28 February, with Baroness Ashton having made several speeches.

D’un autre côté, l’enjeu de cette résolution était de voter le mandat de la délégation de l’Union auprès du Conseil des droits de l’homme de l’ONU pour sa 16e session alors que la session a déjà commencé le 28 février dernier avec plusieurs interventions de Mme Ashton.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voting on this resolution when the session of the Human Rights Council has already begun makes little sense; the European Parliament should have explained its upstream position.

Voter cette résolution alors que la session du Conseil des droits de l’homme a déjà commencé n’a guère de sens, le Parlement européen aurait dû donner sa position en amont.


In opening the last session of the European Parliament in 2009, I would firstly like to offer you all – all fellow Members – my sincere wishes for the approaching Christmas season, for the Chanukah festival, which has already begun, and for the coming new year.

– À l’occasion de l’ouverture de la dernière session du Parlement européen pour 2009, je voudrais avant toute chose présenter à tous mes collègues mes vœux sincères à l’approche de la période de Noël, pour la fête juive de Hanoucca, qui a déjà commencé, ainsi que pour la prochaine nouvelle année.


In this respect the report under discussion, which Eija-Riitta Korhola has skilfully taken through from the Committee stage to plenary session, is absolutely indispensable, as the fact that the European Union has begun to implement the Aarhus Convention shows that it is understood in the Union that, at least in environmental matters, we can make a start and give our citizens the right to participate.

Sur ce point, le rapport dont nous discutons, que Mme Eija-Riitta Korhola a adroitement mené du stade de la commission à celui de la séance plénière, est absolument inestimable. Le fait que l'Union européenne a commencé à mettre en œuvre la convention d'Aarhus démontre que l'Union a compris que, au moins en matière d'environnement, nous pouvons nous lancer et donner à nos citoyens le droit de participer.


In this respect – apart, of course, from the highly intense relationships within the European Union with the national competition authorities – outside the European Union we have set up close bilateral working relationships and begun most welcome and far-reaching cooperation in particular with the competition authorities of the United States, and last week we held an intense session of work in Washington, at which we planned further development of such ...[+++]

Dans ce cadre - en dehors évidemment des liens très étroits au sein de l'Union européenne avec les autorités nationales de la concurrence -, nous avons établi des rapports de travail bilatéraux intenses et instauré une coopération fructueuse et profonde, en particulier avec les organes antitrust des États-Unis. La semaine dernière, nous avons eu à Washington une séance de travail très dense et programmé de développer davantage cette coopération bilatérale.


Now the third week of the session has begun without any legislative indication of the measures promised for this action plan.

Or, la troisième semaine de la session commence sans aucune indication législative à propos des mesures promises concernant ce plan d'action.


The joint sessions have also begun to look at areas of overlapping interests, reflecting the policy objective of both Canada and the Community to better integrate the research work in science and technology with the needs of industry, in order to achieve improved competitivity.

Les sous-comités siégeant en séance conjointe se sont en outre penchés sur des domaines d'intérêt commun, compte tenu de l'objectif politique recherché tant par le Canada que par la Communauté d'une meilleure adéquation de la recherche scientifique et technologique aux besoins de l'industrie, de façon à améliorer leur compétitivité.


w