All the hon. members will remember the sta
tements made by the Prime Minister, the Deputy Prime Minister and even the Minister of Fi
nance to the effect that the GST was an unfair, regressive tax which hurt the economy and, in some respects, encouraged work for cash when th
e tax is applied to services (1350) We have realized that, after undertaking to abolish this unfair and intolerable tax, the government is now diverting attention
...[+++]by saying that it has been successfully harmonized and that the Prime Minister's promise to eliminate the tax had been misunderstood.Tous se souviennent très bien
des déclarations du premier ministre et de la vice-première ministre et même du ministre des Finances à l'effet q
ue la TPS était une taxe injuste, régressive, qui nuisait à l'économie, et qui, à certains égards, encourageait même le travail au noir lorsqu'elle
était appliquée aux services (1350) On s'est rendu compte, après des promesses d'abolition d'une taxe intolérable et injuste, qu'on tente de dét
...[+++]ourner l'attention en disant qu'on a réussi à l'harmoniser, que les gens avaient mal compris les promesses que le premier ministre avait faites d'abolir cette taxe-là.