Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "services in areas affected by fighting and civilians attempting " (Engels → Frans) :

There is restricted access to basic services in areas affected by fighting and civilians attempting to flee need urgent life-saving assistance and protection, including food, shelter and water, sanitation and hygiene.

L'accès aux services de base est limité dans les zones de conflit et les civils qui tentent de fuir ont besoin de toute urgence de protection et d’aide pour survivre. Ils ont notamment besoin de nourriture, d'abris et d'eau, d'équipements sanitaires et de kits d’hygiène.


There is restricted access to basic services in areas affected by fighting and civilians attempting to flee from the fighting need urgent life-saving assistance and protection, including food, shelter and water, sanitation and hygiene aid.

L'accès aux services de base est limité dans les zones de conflit et les civils qui tentent de fuir les combats ont besoin de toute urgence de protection et d’aide pour survivre. Ils ont notamment besoin de nourriture, d'abris et d'eau, d'équipements sanitaires et de kits d’hygiène.


Due to the ongoing conflict, lifesaving humanitarian efforts are being scaled up and focus on the most vulnerable populations trapped in active conflict areas such as Mosul city, Telafar and Hawidja, civilians in newly retaken areas still affected by fighting, as well as the increasing number of people forcibly displaced by the conflict.

Le conflit en cours a nécessité un renforcement de l'aide humanitaire vitale et une concentration de cette aide sur les populations les plus vulnérables piégées dans des zones de conflit intense telles que Mossoul, Tal Afar et Hawidja, sur les civils des régions récemment reprises qui sont encore en proie aux combats, ainsi que sur le nombre croissant de personnes déplacées de force par le conflit.


7. Notes that, according to the UNHCR, more than 224 000 Syrian refugees have sought refuge in the Kurdish part of Iraq since the start of the war; urges the EU to pledge assistance to these people; recalls the importance of fully respecting international humanitarian law and the protection of civilians; calls on the Iraqi authorities to ensure the provision of essential services, as well as access by humanitarian agencies to areas affected ...[+++]by the fighting; expresses its concern at the insufficient support offered to the Syrian refugees;

7. observe que selon le HCR des Nations unies, plus de 224 000 réfugiés syriens ont fui vers la partie kurde de l'Iraq depuis le début de la guerre; demande instamment à l'Union européenne de prêter assistance à ces personnes; rappelle l'importance de respecter pleinement le droit humanitaire international et la protection des civils; demande aux autorités iraquiennes de veiller à fournir les services de base ainsi qu'à autoriser l'accès des agences humanitaires aux zones de combat; se déclare préoccupé par l'insuffisance ...[+++]


bk. to encourage all parties to respect the cessation of hostilities agreement (ceasefire) signed on 23 January 2014, including provisions requiring conflict actors to refrain from attacks against civilians and ensure safe access by humanitarian workers to conflict-affected areas of South Sudan; to underline that this agreement is only the first step towards peace and reconciliation when taking ...[+++]

bk. encourager toutes les parties à respecter l'accord de cessation des hostilités (cessez-le-feu) signé le 23 janvier 2014, y compris les dispositions exigeant des parties au conflit qu'elles s'abstiennent de toute attaque contre des civils et permettent aux travailleurs humanitaires d'accéder sans risque aux zones du Soudan du Sud touchées par le conflit; souligner que cet accord n'est qu'une première étape vers la paix et la ré ...[+++]


to encourage all parties to respect the cessation of hostilities agreement (ceasefire) signed on 23 January 2014, including provisions requiring conflict actors to refrain from attacks against civilians and ensure safe access by humanitarian workers to conflict-affected areas of South Sudan; to underline that this agreement is only the first step towards peace and reconciliation when taking ...[+++]

encourager toutes les parties à respecter l'accord de cessation des hostilités (cessez-le-feu) signé le 23 janvier 2014, y compris les dispositions exigeant des parties au conflit qu'elles s'abstiennent de toute attaque contre des civils et permettent aux travailleurs humanitaires d'accéder sans risque aux zones du Soudan du Sud touchées par le conflit; souligner que cet accord n'est qu'une première étape vers la paix et la réconc ...[+++]


2. Is deeply concerned about the developments in Anbar province and the large numbers of internally displaced persons fleeing the conflict zones; calls for humanitarian access to Fallujah; welcomes the commitment of the Government of Iraq to the protection of the civilian population in Fallujah and elsewhere and to the provision of humanitarian relief; encourages the Government of Iraq to continue working with UNAMI and humanitarian agencies to ensure the delivery of humanitarian relief; welcomes the UN’s efforts to provide aid to those affected by the fighting in Anbar province, despite the challenges posed by the deteriorating secu ...[+++]

2. est très préoccupé par les évènements dans la province d'Anbar et le grand nombre de personnes fuyant les zones de conflit déplacées à l'intérieur du pays; demande que les services humanitaires aient accès à Falloujah; salue l'engagement pris par le gouvernement iraquien envers la protection de la population civile à Falloujah et ailleurs ainsi qu'envers la fourniture d'une aide humanitaire; engage le gouvernement iraquien à poursuivre sa collaboration avec la MANUI et les organisations humanitaires dans le but d'assurer la four ...[+++]


18. Expresses its belief that popular support is essential for a successful outcome in the fight against terrorism; calls, therefore, on NATO and on Coalition forces to review rules of engagement and all measures that might improve both security standards and the level of protection of the civilian population affected by military action in combat areas ...[+++]

18. exprime sa conviction que le soutien populaire est essentiel pour assurer le succès de la lutte contre le terrorisme; demande par conséquent à l'OTAN et aux forces de la coalition de réviser les règles d' engagements et toutes les mesures susceptibles d'améliorer tant les normes de sécurité que le niveau de protection de la population civile affectée par l'action militaire dans les zon ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'services in areas affected by fighting and civilians attempting' ->

Date index: 2022-04-11
w