It is not for me to decide what kind of working instrument Parliament will choose for this joint operation; I shall confine myself to saying that an investigation needs powers to enquire, question, investigate and inspect, and it is of course up to you to decide whether there is provision for such powers or not, as Parliament’s legal service would seem to indicate.
Ce n’est pas à moi qu’il revient de décider de l’instrument de travail que le Parlement choisira pour cette tâche commune; je me limiterai à dire que pour une enquête il faut disposer des pouvoirs de se renseigner, d’interroger, d’enquêter et d’inspecter. C’est à vous, bien sûr, qu’il revient de décider si ces pouvoirs sont prévus ou pas, comme le service juridique du Parlement semblerait l’indiquer.