(a) the former member received in writing, from a person employed in the Public Service, within the meaning of subsection 3(1) of the Public Service Superannuation Act, whose ordinary duties included the giving of advice respecting the election, materially erroneous or misleading information regarding the amount of the former member’s joint and survivor benefit or the amount of the joint and survivor benefit to which the spouse would be entitled; or
a) il a reçu par écrit d’une personne employée dans la fonction publique, au sens du paragraphe 3(1) de la Loi sur la pension de la fonction publique, dont les fonctions ordinaires comprenaient la responsabilité de donner des conseils concernant le choix, des renseignements sensiblement faux ou trompeurs au sujet du montant de sa pension de réversion ou de celle à laquelle aurait droit son conjoint;