On the other hand, there are those who consider the information provided requires an informed, public debate because of the magnitude of the problems it raises to issues key to a democracy including: the rule of law, fundamental rights, citizens’ privacy, public accountability of law-enforcement and intelligence services, etc.
D'autre part se trouvent ceux qui estiment que les informations révélées doivent faire l'objet d'un débat public éclairé en raison de l'ampleur des problèmes qu'elles suscitent sur le plan des aspects essentiels d'une démocratie: l'état de droit, les droits fondamentaux, le respect de la vie privée des citoyens, la responsabilité publique des services de répression et de renseignement, etc.