Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Status of established civil servants
Status of public servant

Traduction de «servant status only » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Symposium on the Legal Status of International Civil Servants

Colloque sur le status juridique des fonctionnaires internationaux


status of public servant

statut d'agent de la fonction publique | statut d'agent de l'Etat


Regulation on the Administrative Status of Civil Servants

Règlement relatif à la situation administrative des fonctionnaires de l'Etat


status of established civil servants

statut de fonctionnaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moreover, although it is true that France Télécom does not have the option of adjusting its total wage bill by implementing a social plan to cut the workforce regarding the staff concerned, it is doubtful that such a plan targeting employees with civil servant status only on the grounds of this status, could validly be implemented, whereas the stop on the recruitment of civil servants in 1997 and the recourse to ordinary employees offered it certain possibilities for flexibility of adjustment of its total wage bill.

Par ailleurs, s’il est vrai que France Télécom ne dispose pas de possibilités d’ajustement de sa masse salariale par la mise en œuvre d’un plan social de réduction d’effectifs pour le personnel concerné, il est douteux qu’un tel plan visant uniquement des fonctionnaires sous statut du fait de leur qualité pourrait être valablement mis en œuvre, alors que la cessation d’embauches de fonctionnaires en 1997 et le recours à du personnel de droit privé lui a offert des possibilités certaines de flexibilité d’ajustement de sa masse salariale.


The only difference between RMG and competitors lies in the fact that the level of pension liabilities — and thus the deficit of the RMPP — has arisen from terms and conditions which were agreed during the monopoly period and in line with the status of civil servants.

La seule différence entre RMG et ses concurrents tient au fait que le niveau des engagements en matière de retraite – et donc le déficit du RMPP – est lié à des conditions qui ont été convenues pendant la période de monopole et conformément au statut des fonctionnaires.


In these circumstances, the decision of OTE to recognise up to seven notional years of service to all employees who would have been subject to mandatory retirement between 2005 and 2012, and thus offer them an early retirement option with a full pension, appears to have been the only means likely to lead to the timely release of a significant number of employees. An employee that enjoys a quasi-civil-servant status would decide to exi ...[+++]

Dans ces conditions, la décision prise par l’OTE de reconnaître jusqu’à 7 années fictives de travail à tous les salariés atteignant l’âge de la retraite obligatoire entre 2005 et 2012 et de leur offrir le droit à la préretraite avec pension complète apparaît comme le seul moyen permettant le départ anticipé en temps utile d’un nombre important de salariés. En effet, un salarié qui bénéficie d’un statut de fonctionnaire à vie ne décidera de quitter l’entreprise que si son employeur lui offre des incitations appropriées à cet égard.


More particularly, the State’s contribution to the VRS would compensate only partially for the additional costs caused by two main types of structural disadvantages which are due to the legacy of OTE as a state-owned monopoly: (a) the permanent quasi-civil-servant status of OTE employees, guaranteed by law, and (b) the higher salaries (also imposed by law) which significantly increase the overall costs of the scheme.

Plus précisément, la contribution de l’État au RPV ne devrait compenser que partiellement les coûts supplémentaires découlant des deux types principaux de handicaps structurels hérités de l’OTE en tant que monopole d’État: a) le statut particulier de «fonctionnaire à vie», garanti par la loi, dont bénéficient les salariés de l’OTE, et b) les salaires plus élevés (également garantis par la loi), qui augmentent de façon significative le coût total du régime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Why should only that code be a law while the ministers', the lobbyists' code, and the public servants' codes are simply codes that have very vague status in terms of whether they have legal force?

Pourquoi seul ce code devrait-il être une loi alors que le code des ministres, le code des lobbyistes et le code des fonctionnaires sont simplement des codes très flous en matière de valeur juridique?


The Appeal Division of the Federal Court ordered the payment of the bilingualism bonus to RCMP officers only because it could rely on a legal analysis saying that those officers have the same status as public servants.

La division d'appel de la Cour fédérale a pu ordonner le versement de la prime au bilinguisme aux gendarmes de la GRC pour la seule et unique raison qu'elle a réussi, par analyse juridique, à qualifier le statut des gendarmes et agents de la GRC comme étant des statuts relevant de la fonction publique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'servant status only' ->

Date index: 2022-10-03
w