Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply a holistic approach in social services
Apply holistic approach within social services
Oncological and Biological Centre for Applied Research
Work with a holistic approach within social services

Vertaling van "seriously consider applying " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Oncological and Biological Centre for Applied Research [ Association for the Development of Research and the Fight Against Cancer, AIDS and Serious Diseases ]

Centre oncologique et biologique de recherche appliquée [ COBRA | Association pour le développement de la recherche et de la lutte contre le cancer, le SIDA et les maladies graves ]


consider all dimensions of social service users' situations | work with a holistic approach within social services | apply a holistic approach in social services | apply holistic approach within social services

adopter une approche holistique dans les services sociaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Calls for the immediate lifting of visa requirements for Syrian refugees; calls on the Member States and the Commission to seriously consider applying the Temporary Protection Directive; points out that if the EU were to invoke that directive in relation to Syria, all Syrians could be granted residence permits for the entire duration of the protection period, giving them work authorisation and access to accommodation and medical treatment; stresses that such a mechanism could also encourage Member States to relocate beneficiaries from other Member States where reception capacity is overwhelmed; recalls that Parliament had already, ...[+++]

7. demande la levée immédiate des obligations de visa pour les réfugiés syriens; invite les États membres et la Commission à envisager sérieusement d'appliquer la directive sur l'octroi d'une protection temporaire; souligne que si l'Union européenne devait invoquer cette directive par rapport à la Syrie, tous les Syriens pourraient obtenir un permis de séjour pour toute la durée de la période de protection, et auraient ainsi le droit de travailler et l'accès au logement et aux soins médicaux; souligne qu'un tel mécanisme pourrait également encourager les États membres à accepter les bénéficiaires d'autres États membres dont la capacit ...[+++]


If the amendments are not accepted, we suggest that you seriously consider a special limited exemption which could be applied to events of major international significance that could otherwise be lost to Canada as a consequence of Bill C-71.

Si les amendements proposés ne sont pas acceptés, il conviendrait, selon nous, d'envisager sérieusement la possibilité de prévoir une exemption spéciale restreinte qui s'appliquerait aux événements internationaux pour éviter que le Canada ne les perde à cause du projet de loi C-71.


As much as these changes would provide Canada's veterans with access to public service jobs, it is important that a measure be put in place to ensure that they are seriously considered for the opportunities for which they apply.

Ces modifications auront beau donner aux anciens combattants accès à l'embauche dans la fonction publique, il importe de mettre en place une mesure qui fera en sorte que la candidature de ceux-ci sera sérieusement considérée pour les emplois pour lesquels ils postulent.


In addition to annual reporting, I think we need to seriously consider adding a clause on extraterritoriality. This would mean that the bill and all of its prohibitions on the use, possession, transport, import and export of cluster munitions would apply to Canadian citizens wherever they are in the world.

Outre la disposition sur les rapports annuels, je suis d'avis que nous devons songer sérieusement à ajouter une disposition d'extraterritorialité de sorte que le projet de loi et toutes ses interdictions d'utilisation, de transport, d'importation et d'exportation d'armes à sous-munitions s'appliquent aux citoyens canadiens partout dans le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SK) Iceland has not seriously considered full membership of the EU since the beginning of European integration, applying for accession in 2009, following a financial collapse.

– (SK) Lors de sa demande d’adhésion en 2009 à la suite de l’effondrement de son système financier, l’Islande n’a pas sérieusement soupesé ce que représente une adhésion pleine et entière à l’UE depuis l’intégration de cette dernière.


I do not want to repeat what has been said many times in this House, so the Commission should take a close look at these matters because there is the impression that by posing high standards we discriminate against our own farmers. The Commission should seriously consider standards to be applied as regards imports.

Je ne souhaite pas répéter ce qui a déjà été dit à de nombreuses reprises au sein du Parlement et la Commission doit donc examiner ces problèmes de près, car nous donnons l’impression de nous livrer à une discrimination envers nos propres agriculteurs en imposant des normes aussi strictes. La Commission devrait envisager sérieusement l’imposition de normes à respecter en matière d’importations.


34. Criticises the reluctance of the Commission and the Member States to envisage, at this stage, new structures to ensure that Community customs legislation is applied in a uniform manner; calls on the Commission and the Member States to seriously consider the possibility of establishing a unified European Union customs service to enable customs rules and procedures to be implemented more effectively throughout the European Union's customs territory;

34. regrette la réticence de la Commission et des États membres à envisager, à ce stade, de nouvelles structures pour garantir l'application uniforme de la législation douanière communautaire; demande à la Commission et aux États membres d'étudier sérieusement l'idée d'unifier les services douaniers de l'Union européenne, en vue d'aller vers une administration communautaire en charge de l'union douanière, afin d'appliquer de manière plus efficace les règles et les procédures douanières dans l'ensemble du territoire douanier de l'Union européenne;


This committee should seriously consider whether economic disincentives to choosing healthy foods and tax relief on health-eroding foods comport with this or any government's commitment to reduce the burden of chronic disease (1745) British epidemiologist Tom Marshall used econometric modelling to estimate the effects of applying the 17.5% U.K. value-added tax to six categories of food, which together supply 44% of total saturated fat in the British diet.

Le comité devrait se demander sérieusement si les mesures économiques dissuasives à l'égard d'aliments sains et l'allégement fiscal sur des aliments nuisibles pour la santé concordent avec l'engagement du gouvernement actuel ou de tout gouvernement à l'égard de la réduction du fardeau des maladies chroniques sur la société (1745) L'épidémiologiste britannique, Tom Marshall, a établi un modèle économétrique pour estimer l'effet de l'imposition de la taxe de 17,5 p. 100 sur la valeur ajoutée au Royaume-Uni sur six catégories d'aliments qui représentent 44 p. 100 de toutes les graisses saturées du régime alimentaire britannique.


19. Emphasises that the new Member States were forced to apply complementary national direct payments (CNDP, 'top-ups'), which can be considered as a form of cofinancing and a quasi-renationalisation of Community direct payments, and that this led to serious political and economic difficulties in various new Member States as they imposed a serious burden on the national budgets and limited the possibility of applying state aid schemes; ...[+++]

19. souligne que les nouveaux États membres ont été contraints d'appliquer le régime de paiements directs nationaux complémentaires (top-ups ), qui peuvent être considérés comme une forme de cofinancement et une quasi-renationalisation des paiements directs communautaires, ce qui a entraîné des difficultés politiques et économiques considérables dans plusieurs nouveaux États membres étant donné que ce régime a fait peser une lourde charge sur les budgets nationaux et a limité la possibilité d'appliquer des régimes d'aides d'État;


This government must shift its focus and seriously consider the impact of the policies, both in its budget and otherwise, and how they apply to the Canadian family.

Le gouvernement doit concentrer ses efforts ailleurs et étudier sérieusement l'impact des politiques budgétaires et autres sur la famille canadienne.




Anderen hebben gezocht naar : seriously consider applying     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seriously consider applying' ->

Date index: 2021-05-31
w