That is why we want to strongly support the principles of the bill, and establish a satisfactory system, one that provides the necessary independence and allows our employees to in fact report any “serious wrongdoings” they might identify, without making them into public servants. The ultimate objective of this would be to undermine their credibility as journalists and as part of a journalistic organization.
C'est pour cette raison que nous souhaitons en fait souscrire fortement aux principes de la mesure législative, mettre en place un système qui soit satisfaisant, c'est-à-dire qui fournisse l'indépendance nécessaire, la possibilité pour nos employés de rapporter effectivement les « serious wrongdoings » qu'ils pourraient identifier, sans pour autant assimiler ces employés-là a des fonctionnaires de l'État, ce qui aurait ultimement pour objet de porter atteinte à leur crédibilité en tant que journalistes et en tant qu'organisation journalistique, j'entends.