Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serious shortcomings facing » (Anglais → Français) :

EC 812/2004, which has serious shortcomings, mainly focuses on the use of acoustic devices to deter the incidental catching of cetaceans despite the fact that cetaceans face various threats such as habitat degradation, collisions with vessels and underwater noise pollution.

Le règlement (CE) n° 812/2004, très insuffisant, est centré essentiellement sur l'utilisation de dispositifs acoustiques pour prévenir les captures accidentelles de cétacés, bien que ceux-ci soient exposés à différentes menaces, comme la dégradation des habitats, les collisions avec les navires et la pollution sonore sous-marine.


On 10 October, the Commission informed Romania that it faced a provisional 25 percent cut in EU farm payments unless it could reverse certain serious shortcomings in its administration and financial control system before payments to farmers took place (payment year begins 1 December 2007).

Le 10 octobre dernier, la Commission a informé la Roumanie qu'elle s'exposait à une réduction provisoire de 25 % des paiements agricoles communautaires si elle ne parvenait pas à remédier à certaines carences graves de son système de gestion et de contrôle financier avant que soient effectués les paiements en faveur des agriculteurs (l'exercice de paiement débute le 1 décembre 2007).


E. whereas the education system is facing serious shortcomings due to a lack of basic materials required for its functioning, and the quality of education is declining; whereas the situation will have serious consequences for the future of the young generation of Palestinians living in the Gaza Strip,

E. considérant que le fonctionnement du système éducatif est gravement affecté par le manque de matériel de base nécessaire, ce qui a une incidence sur la qualité de l'éducation et aura de lourdes conséquences sur l'avenir de la génération des jeunes Palestiniens vivant dans la bande de Gaza,


E. whereas the education system is facing serious shortcomings due to a lack of basic materials required for its functioning, and the quality of education is declining; whereas the situation will have serious consequences for the future of the young generation of Palestinians living in the Gaza Strip,

E. considérant que le fonctionnement du système éducatif est gravement affecté par le manque de matériel de base nécessaire, ce qui a une incidence sur la qualité de l'éducation et aura de lourdes conséquences sur l'avenir de la génération des jeunes Palestiniens vivant dans la bande de Gaza,


The European Commission today wrote to Romania to inform it that it faces a provisional 25 percent cut in European Union farm payments unless it can reverse certain serious shortcomings in its administration and financial control system before payments to farmers take place (payment year begins 1 December 2007).

La Commission européenne a écrit aujourd'hui à la Roumanie afin de lui signifier qu'elle encourt une réduction de 25 % des subventions agricoles qui lui sont accordées par l'Union européenne, à moins qu'elle ne remédie à certaines insuffisances graves dans son système de gestion et de contrôle financier avant que les paiements aux agriculteurs n'aient été effectués (l'année de paiement commencera le 1er décembre 2007).


E. whereas the educational system is facing serious shortcomings due to a lack of basic materials required for its functioning, and the quality of education is declining; whereas this situation will have serious consequences for the future of the young generation of Palestinians living in the Gaza Strip,

E. considérant que le fonctionnement du système éducatif est gravement affecté par le manque de matériel de base nécessaire, ce qui a une incidence sur la qualité de l'éducation et aura de lourdes conséquences sur l'avenir de la génération des jeunes Palestiniens vivant dans la bande de Gaza,


The National Day of Action on May 29 will draw national and international attention on the shortcomings of the federal government to make meaningful investments or address the serious quality of life issues our communities and people face.

La Journée nationale de protestation, le 29 mai, mettra en évidence, à l'échelle nationale et internationale, le manquement du gouvernement fédéral à engager des investissements significatifs et à s’attaquer aux importants problèmes qui touchent la qualité de vie des communautés des membres des Premières Nations.


I shall begin with the developments in Ukraine and what they mean for the future. Most importantly, Ukraine has succeeded in finding a peaceful solution to the crisis it faced after the serious shortcomings in the conduct of the presidential elections and, notably, the first run of the second round on 21 November.

S’agissant de l’évolution en Ukraine et de ses implications pour l’avenir, le plus important est que l’Ukraine soit parvenue à trouver une solution pacifique à la crise née des graves manquements dans la conduite des élections présidentielles et, plus particulièrement, dans le déroulement du deuxième tour le 21 novembre dernier.


However there is an obligation to point out some of the serious shortcomings facing the men and women who serve in our armed forces.

Toutefois, il y a lieu de souligner certaines des lacunes graves auxquelles font face les hommes et les femmes de nos forces armées.


President Khatami has made serious attempts to introduce reform in the country, which nevertheless continues to suffer from a number of shortcomings and which faces a growing unemployment problem.

Le Président Khatami a consenti des efforts considérables pour introduire des réformes dans son pays, qui néanmoins continue à souffrir d'un certain nombre de lacunes et qui se trouve confronté à un chômage grandissant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serious shortcomings facing' ->

Date index: 2021-02-25
w