Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Serious question of general importance

Vertaling van "serious questions among " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
serious question of general importance

question grave de portée générale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It meant for the first time that NATO really began to discuss serious questions among the members.

Cela signifiait que pour la première fois l'OTAN commencelait réellement à aborder des questions sérieuses avec les membres.


They raise serious questions among our membership about current national agricultural and trade policies.

Tout cela amène nos membres à s'interroger sur les politiques nationales existantes en matière d'agriculture et de commerce.


8. Stresses that all parties concerned must make serious efforts to find mutually acceptable solutions to outstanding bilateral disputes between Member States and countries of the Western Balkans and among countries of the Western Balkans themselves; stresses in this context that good-neighbourly relations and acceptance of the respective cultural and historic heritage are extremely important for preserving peace and enhancing stability and security; believes that the opening of accession negotiations with the countries of the Weste ...[+++]

8. souligne que toutes les parties concernées doivent déployer des efforts importants afin de trouver des solutions acceptables pour les deux parties aux conflits bilatéraux restés en suspens entre des États membres et des pays des Balkans occidentaux ainsi qu'entre les pays des Balkans occidentaux eux-mêmes; souligne dans ce contexte que des relations de bon voisinage et le respect des patrimoines culturels et historiques respectifs sont d'une importance primordiale pour préserver la paix et améliorer la stabilité et la sécurité; est convaincu que l'ouverture de négociations d'adhésion avec les pays des Balkans occidentaux ainsi que l'ouverture et la clôture de chapitres individuels de négociation ne devraient pas être entravées ou bloquée ...[+++]


7. Stresses that all parties concerned must make serious efforts to find mutually acceptable solutions to outstanding bilateral disputes between EU Member States and countries of the Western Balkans and among countries of the Western Balkans themselves; stresses in this context that good-neighbourly relations and acceptance of the respective cultural and historic heritage are extremely important for preserving peace and enhancing stability and security; believes that the opening of accession negotiations with the countries of the We ...[+++]

7. souligne que toutes les parties concernées doivent déployer des efforts importants afin de trouver des solutions acceptables pour les deux parties aux conflits bilatéraux restés en suspens entre des États membres de l'Union européenne et des pays des Balkans occidentaux ainsi qu'entre les pays des Balkans occidentaux eux-mêmes; souligne dans ce contexte que des relations de bon voisinage et le respect des patrimoines culturels et historiques respectifs sont d'une importance primordiale pour préserver la paix et améliorer la stabilité et la sécurité; est convaincu que l'ouverture de négociations d'adhésion avec les pays des Balkans occidentaux ainsi que l'ouverture et la clôture de chapitres individuels de négociation ne devraient pas ê ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At a time when most Member States are being faced with a serious problem of low birth rates among working-class families, business associations are calling into question the maternity entitlements of young women and the rights of workers in general.

Alors que le phénomène de la dénatalité est aigu en ce qui concerne les familles des classes populaires dans la plupart des États membres, les grandes entreprises remettent en cause le droit des jeunes femmes à la maternité et, plus généralement, les droits des travailleurs.


The foreign ministers discussed the question of the camp in Guantánamo during their dinner on the occasion of the 22/23 March European Council in Brussels, noting among other things that Guantánamo remains a cause for serious concern.

Les ministres des affaires étrangères ont débattu de la question du camp de Guantánamo pendant leur dîner à l’occasion du Conseil européen des 22 et 23 mars à Bruxelles, indiquant notamment que Guantánamo restait une question fort préoccupante.


If we are to ensure that we defeat the fear-mongers amongst us – those seeking power on the backs of anxious citizens – then we must seriously address the question of how we can live together and how we can dismantle the negative stereotypes that we have of each other, both within the present European Union and among those who seek to join us and, indeed, among those in other parts of Europe and the world who want to come and live and work in Europe.

Si nous voulons nous assurer de la victoire sur les marchands de peurs qui sont parmi nous - ceux qui tirent leur pouvoir de l’anxiété des citoyens - nous devons alors nous poser sérieusement la question de savoir comment vivre ensemble et comment démanteler les stéréotypes négatifs que nous cultivons les uns sur les autres au sein de l’actuelle Union européenne ainsi que parmi ceux qui cherchent à se joindre à nous et, en outre, parmi ceux qui se trouvent dans d’autres pays d’Europe et du monde et qui souhaitent venir vivre et travailler en Europe.


This raises many serious questions on several issues including the division of powers regarding the environment—harmonization with the provinces—territorial integrity, the overlap among federal departments and the so-called consultations carried out by the government.

Cela nous amène à nous poser de nombreuses et sérieuses questions sur plusieurs points, tant au niveau du partage des compétences en matière d'environnement—harmonisation avec les provinces—que de l'intégrité du territoire, du chevauchement de différents ministères fédéraux et de la pseudo-consultation qu'a réalisée ce gouvernement.


These studies are among many that raise serious questions about the effectiveness of sex offender information registries from an economic and public safety perspective.

Il ne s'agit là que de quelques-unes des nombreuses études qui soulèvent de graves questions quant à l'efficacité des registres de renseignements sur les délinquants sexuels, tant d'un point de vue économique que d'un point de vue de sécurité publique.


In his response to that very serious question, the Minister of Industry said that a fundamental reform of the tax system would require an enormous amount of consensus among the taxpayers.

À cette question très sérieuse, le ministre de l'Industrie a répondu qu'une réforme fondamentale de la fiscalité nécessiterait un consensus très majoritaire chez les contribuables.




Anderen hebben gezocht naar : serious question of general importance     serious questions among     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serious questions among' ->

Date index: 2023-07-28
w