Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serious consideration before " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to prevent the effectiveness of the Treaty from being considerably weakened and its purpose from being seriously compromised

pour que l'effet utile du traité ne soit pas grandement diminué et sa finalité gravement compromise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Before making the changes the motion is proposing, there should be a careful and thorough review of the current rules for committee chairs and serious consideration should be given to any and all potential scenarios and consequences.

Avant d'apporter les changements que propose la motion, il faudrait examiner attentivement les règles actuelles applicables aux présidents des comités ainsi que tous les scénarios et toutes les conséquences possibles.


20. Notes, furthermore, that the reverse-charge system does not allow for fractionated payment and that total VAT is paid only at the end of the supply chain, removing the self-policing control mechanism of VAT; warns that new forms of fraud may appear including increased tax losses at the retail level and the misuse of VAT identification numbers, and that combating such fraud through the introduction of additional verification could result in additional administrative burdens for honest traders; consequently urges caution and serious consideration before the introduction of a reverse-charge system; notes, nevertheless, that the appli ...[+++]

20. constate, de surcroît, que le mécanisme de l'autoliquidation ne permet pas les paiements fractionnés et implique le paiement de l'intégralité de la TVA à la fin de la chaîne d'approvisionnement, ce qui annule le mécanisme d'autocontrôle de la TVA; craint l'apparition de nouvelles formes de fraude, impliquant notamment des pertes fiscales accrues au niveau du commerce de détail et l'utilisation abusive des numéros d'immatriculation à la TVA, et redoute que les contrôles supplémentaires qui seraient introduits pour combattre cette fraude n'entraînent un surcroît de charges administratives pour les opérateurs honnêtes; invite par cons ...[+++]


20. Notes, furthermore, that the reverse-charge system does not allow for fractionated payment and that total VAT is paid only at the end of the supply chain, removing the self-policing control mechanism of VAT; warns that new forms of fraud may appear including increased tax losses at the retail level and the misuse of VAT identification numbers, and that combating such fraud through the introduction of additional verification could result in additional administrative burdens for honest traders; consequently urges caution and serious consideration before the introduction of a reverse-charge system; notes, nevertheless, that the appli ...[+++]

20. constate, de surcroît, que le mécanisme de l'autoliquidation ne permet pas les paiements fractionnés et implique le paiement de l'intégralité de la TVA à la fin de la chaîne d'approvisionnement, ce qui annule le mécanisme d'autocontrôle de la TVA; craint l'apparition de nouvelles formes de fraude, impliquant notamment des pertes fiscales accrues au niveau du commerce de détail et l'utilisation abusive des numéros d'immatriculation à la TVA, et redoute que les contrôles supplémentaires qui seraient introduits pour combattre cette fraude n'entraînent un surcroît de charges administratives pour les opérateurs honnêtes; invite par cons ...[+++]


20. Notes, furthermore, that the reverse-charge system does not allow for fractionated payment and total VAT is paid only at the end of the supply chain, removing the self-policing control mechanism of VAT; warns that new forms of fraud may appear including increased tax losses at the retail level and the misuse of VAT identification numbers, and that combating such fraud through the introduction of additional verification could result in additional administrative burdens for honest traders; consequently urges caution and serious consideration before the introduction of a reverse-charge system; notes, nevertheless, that the applicatio ...[+++]

20. constate, de surcroît, que le système de l'autoliquidation ne permet pas les paiements fractionnés et implique le paiement de l'intégralité de la TVA à la fin de la chaîne d'approvisionnement, ce qui annule le mécanisme d'autocontrôle de la TVA; craint l'apparition de nouvelles formes de fraude, impliquant notamment des pertes fiscales accrues au niveau du commerce de détail et l'utilisation abusive des numéros d'immatriculation à la TVA, et redoute que les contrôles supplémentaires qui seraient introduits pour combattre cette fraude n'entraînent un surcroît de charges administratives pour les opérateurs honnêtes; invite par conséq ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is imperative that any procedural decisions which would affect issues of national sovereignty are given full and serious consideration before any decisions are taken.

Il est impératif que toute décision de procédure qui aurait une influence sur les questions de souveraineté nationale soit dûment et sérieusement prise en considération avant toute prise de décision.


We intend to analyze these recommendations carefully and give them serious consideration before responding to the committee.

Nous avons l’intention d’analyser attentivement ces recommandations et de les étudier sérieusement avant de répondre au Comité.


23. Thinks it desirable to stress the appropriateness of extending the nascent interinstitutional cooperation on property in Luxembourg to Strasbourg and Brussels and urge all Union institutions to collaborate closely, given the considerable scope for increased transparency and savings for the European taxpayer; is of the opinion that Parliament's premises in Brussels could be rendered suitable for hosting European Council meetings; offers the Council the possibility of considering making use of Parliament's premises for such events; requests the Council to give serious consideration before any proposals for finance are agreed for new ...[+++]

23. juge souhaitable de souligner qu'il est tout indiqué d'étendre à Strasbourg et à Bruxelles la coopération interinstitutionnelle dans le domaine immobilier qui commence à se développer à Luxembourg et invite instamment toutes les institutions de l'Union à collaborer étroitement, sachant qu'il existe d'amples possibilités d'accroître la transparence et de réaliser des économies pour le contribuable européen; estime que les locaux du Parlement à Bruxelles pourraient être adaptés pour accueillir des réunions du Conseil européen; offre au Conseil la possi ...[+++]


4. The Council recognises the advantages which may be gained from the systematic replacement of substances which might be dangerous by less harmful ones; it nevertheless considers that, before establishing this approach in Community legislation on plant protection products, serious consideration must be given to issues such as resistance to plant protection products, integrated pest management and good agricultural practice, taking into account the experience that will be gained by the implementation of Community legislation.

4. Le Conseil reconnaît les avantages qui pourraient être offerts par la substitution systématique des substances susceptibles de comporter un risque par d'autres moins nocives ; il estime néanmoins qu'avant de consacrer cette approche dans la législation communautaire sur les produits phytopharmaceutiques, une réflexion approfondie doit encore être menée sur des questions telles que la résistance aux produits phytopharmaceutiques, la lutte intégrée contre les organismes nuisibles et les bonnes pratiques agricoles, en tenant compte de l'expérience qui sera acquise dans l'application de la législation communautaire.


In my opinion, these and other alternatives should be given serious consideration before we move to shunt the Royal Assent ceremony off Parliament Hill and out to a private office at Rideau Hall.

À mon avis, elles devraient être prises sérieusement en considération avant que nous ne décidions de transférer la cérémonie de la sanction royale de la colline du Parlement vers un bureau privé à Rideau Hall.


We would ask the committee to give that some very serious consideration before endorsing any spending programs.

Je voudrais que le comité y réfléchisse très sérieusement avant d'appuyer un programme de dépenses.




Anderen hebben gezocht naar : serious consideration before     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serious consideration before' ->

Date index: 2023-10-28
w