(7) In order to prevent abuse, any simplified procedure for small series vehicles should be restricted to cases of very limited production; it is therefore necessary to define more precisely the concept of small series in terms of the number of vehicles produced.
(7) Pour éviter les abus, toute procédure simplifiée pour les véhicules fabriqués en petites séries ne devrait pouvoir être appliquée que dans les cas de production très limitée. Il y a lieu, par conséquent, de définir avec plus de précision le concept de petites séries en fonction du nombre de véhicules fabriqués.