Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bosnian Serbs
Krajina
Party of the Serb People
SNS
SPP
Serb People's Union
Serb Popular Alliance
Serbian Krajina
Serbian Krajina Republic
Serbian People's Party
Serbs

Traduction de «serbs krajina » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Serb People's Union | Serb Popular Alliance | SNS [Abbr.]

Alliance populaire serbe | SNS [Abbr.]




Serbian Krajina Republic

République de la Krajina serbe








Party of the Serb People | Serbian People's Party | SPP [Abbr.]

Parti du peuple serbe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Very early on in this conflict an overall perception of the culpability of the Serbs for the Krajina, Bosnia, and Kosovo was created, even though very often the reasons the Serbs reacted in the Krajina are very similar to the reasons the Albanians reacted in Kosovo, and vice versa.

Dès le début du conflit, la perception s'est développée de la culpabilité des Serbes pour ce qui se passait à Krajina, en Bosnie et au Kosovo, même si, très souvent, les raisons pour lesquelles les Serbes avaient agi dans la Krajina étaient les mêmes que les raisons pour lesquelles les Albanais avaient agi au Kosovo, et vice versa.


But I do find the line of argument that suggests there can be no distinction between Vukovar and Srebrenica on the one hand and the Krajina on the other hand—the Krajina mark two when it was the Serbs who lost their homes, rather than mark one when it was the Croatian inhabitants who were driven from their homes—is a travesty.

Mais j'estime que c'est travestir les faits que de laisser entendre qu'il n'y a pas de différence entre Vukovar et Srebrenica, d'une part, et la Krajina, d'autre part—les Serbes de la Krajina qui ont perdu leurs foyers semblent compter double par rapport aux Croates qui ont été chassés de chez eux.


I believe it is of exceptional importance to improve the situation of Serb, Hungarian and other national minorities, and to ensure the well-deserved return of the Serbs who fled or had been driven away, the Serbs of Krajina, and to settle the neighbourhood relations between Slovenia and Croatia.

Je pense qu’il est particulièrement important d’améliorer la situation des Serbes, des Hongrois et des autres minorités nationales et de garantir le retour bien mérité des Serbes qui ont fui ou ont été déportés, les Serbes de Krajina, et de normaliser les relations de voisinage entre la Slovénie et la Croatie.


However, this is tempered by the knowledge that cases remain where the ICTY has been unable to access certain documents relating to alleged war crimes, and further attention must be given to minority rights such as the status of the Krajina Serbs and refugee return.

Il reste malheureusement des difficultés. Le TPIY n’a pas pu accéder à certains documents relatifs à des crimes de guerre présumés, et il convient d’accorder davantage d’attention aux droits des minorités, comme par exemple au statut des Serbes de la Krajina, ainsi qu’au retour des réfugiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But will he accept that this is only a necessary, not a sufficient, condition and that Croatia also has to address the question of the Krajina Serbs and other major issues before we can enter into detailed negotiations about membership?

Toutefois, le président en exercice convient-il qu’il s’agit là uniquement d’une condition nécessaire, et non suffisante, et que la Croatie doit également résoudre le problème relatif aux Serbes de la Krajina, ainsi que d’autres questions essentielles, avant que des négociations d’adhésion approfondies puissent être ouvertes?


There are almost 650 000 refugees and IDPs currently residing in Serbia and Montenegro, mostly Serbs from Krajina, Bosnia and Kosovo.

Près de 650 000 réfugiés et personnes intérieurement déplacées résident actuellement en Serbie-et-Monténégro. La plupart sont des Serbes provenant de Krajina, de Bosnie et du Kosovo.


There are almost 650 000 refugees and IDPs currently residing in Serbia and Montenegro, mostly Serbs from Krajina, Bosnia and Kosovo.

Près de 650 000 réfugiés et personnes intérieurement déplacées résident actuellement en Serbie-et-Monténégro. La plupart sont des Serbes provenant de Krajina, de Bosnie et du Kosovo.


Following a Croat offensive against the Serb enclave Krajina, Serb forces retaliated by taking 115 police officers and peacekeepers hostage.

À la suite de l'offensive croate à l'intérieur de l'enclave serbe de la Krajina, les forces serbes ont répliqué en prenant en otage 115 policiers et Casques bleus de l'ONU.


The Croatian army's offensive on Serb-held territories in Krajina has triggered a mass exodus of people leaving Krajina for Bosnia and Serbia- Montenegro.

L'offensive de l'armée croate sur des territoires tenus par les Serbes en Krajina a provoqué un exode massif vers la Bosnie et la Serbie-Monténégro.


The European Union has noted the intention expressed by the "parliaments" in Knin and Pale to merge the self-proclaimed Serb "republics" of Krajina and Bosnia-Herzegovina.

L'Union européenne a pris connaissance de la double intention exprimée par les "parlements" de Knin et de Pale d'une fusion des "républiques" serbes autoproclamees de Krajina et de Bosnie-Herzégovine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serbs krajina' ->

Date index: 2021-12-28
w