Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 11 fairly quickly announced » (Anglais → Français) :

In September 2016, President Juncker announced the establishment of a European Defence Fund to help Member States develop and acquire key strategic defence capabilities more quickly, jointly and in a more cost effective way.

En septembre 2016, le président Juncker a annoncé la création d'un Fonds européen de la défense destiné à aider les États membres à développer et à acquérir des capacités de défense stratégiques clés plus rapidement, conjointement et de manière plus rentable.


The President announced that he had not received any requests for a vote to be held from Members or a political group or groups, reaching at least the medium threshold, concerning the other decisions to enter into interinstitutional negotiations announced in the minutes of Monday, 11 September 2017(minutes of 11.9.2017, item 10)

M. le Président annonce qu'il n'a pas reçu de demande de vote de la part d'un nombre de députés ou d'un ou plusieurs groupes politiques atteignant au moins le seuil moyen concernant les autres décisions d'engager des négociations interinstitutionnelles annoncées au procès-verbal de lundi 11 septembre 2017(point 10 du PV du 11.9.2017)


The President announced that he had received a request for a vote to be held from the GUE/NGL and Verts/ALE Groups and several Members concerning the decision by the AFET Committee to enter into the interinstitutional negotiations announced in the minutes of Monday, 11 September 2017(minutes of 11.9.2017, item 10)

M. le Président annonce qu'il a reçu une demande de vote de la part des groupes GUE/NGL et Verts/ALE ainsi que de plusieurs députés concernant la décision de la commission AFET d'engager des négociations interinstitutionnelles annoncée au procès-verbal de lundi 11 septembre 2017(point 10 du PV du 11.9.2017)


The President said that the PECH Committee recommendation to raise no objections to the Commission delegated regulation of 12 June 2017 amending Regulation (EU) No 508/2014 of the European Parliament and the Council as regards the distribution of funds under direct management among objectives of the Integrated Maritime Policy and the Common Fisheries Policy (C(2017)03881 — 2017/2743(DEA)) (B8-0496/2017) had been announced in plenary on 11 September 2017(minutes of 11.9.2017, item 13)

M. le Président rappelle que la recommandation de la commission PECH de ne pas faire objection au règlement délégué de la Commission du 12 juin 2017 modifiant le règlement (UE) no 508/2014 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne la répartition des fonds relevant de la gestion directe entre les objectifs de la politique maritime intégrée et ceux de la politique commune de la pêche (C(2017)03881 — 2017/2743(DEA)) (B8-0496/2017) a été annoncée le 11 septembre 2017(point 13 du PV du 11.9.2017)


I believe that there were very many of us who, when the government announced its democratic initiative, its democratic opening-up, recognised just how bold a step this was and, at the same time, believed that this huge ambition represented a long road ahead, a road that would probably be full of pitfalls; the pitfalls appeared fairly quickly.

Je crois qu’on était très nombreux quand le gouvernement a annoncé son initiative démocratique, son ouverture démocratique, à prendre à la fois la mesure de cette audace et, en même temps, à considérer que cette vaste ambition représentait un long chemin qui, probablement, serait semé d’embûches; les embûches sont arrivées assez rapidement.


11. Calls - once judicial remedies have been exhausted - for measures applicable to persons who have not been granted refugee status or whose refugee status has been revoked to be implemented quickly and fairly with full respect for the human dignity and fundamental rights of the persons who have to be repatriated; calls furthermore in this respect for the establishment in the shortest possible term of a EU repatriation procedure;

11. demande une application rapide et équitable des mesures visant les personnes auxquelles le statut de réfugié a été refusé ou retiré, une fois les voies de recours épuisées, dans le respect total de la dignité humaine ainsi que des droits fondamentaux des personnes qui doivent être rapatriées; demande par ailleurs, dans ce contexte, la mise en place dans les meilleurs délais d'une procédure communautaire de rapatriement;


11. Calls - once judicial remedies have been exhausted - for measures applicable to persons who have not been granted refugee status or whose refugee status has been revoked to be implemented quickly and fairly with full respect for the human dignity and fundamental rights of the persons who have to be repatriated; calls furthermore in this respect for the establishment in the shortest possible term of a EU repatriation procedure;

11. demande une application rapide et équitable des mesures visant les personnes auxquelles le statut de réfugié a été refusé ou retiré, une fois les voies de recours épuisées, dans le respect total de la dignité humaine ainsi que des droits fondamentaux des personnes qui doivent être rapatriées; demande par ailleurs, dans ce contexte, la mise en place dans les meilleurs délais d'une procédure communautaire de rapatriement;


11. Calls - once judicial remedies have been exhausted - for measures applicable to persons who have not been granted refugee status or whose refugee status has been revoked, to be implemented quickly and fairly with full respect for the human dignity and fundamental rights of the persons who have to be repatriated; calls furthermore in this respect for the establishment in the shortest possible term of a EU repatriation procedure;

11. demande une application rapide et équitable des mesures visant les personnes auxquelles le statut de réfugié a été refusé ou retiré, une fois les voies de recours épuisées, dans le respect total de la dignité humaine ainsi que des droits fondamentaux des personnes qui doivent être rapatriées; demande par ailleurs, dans ce contexte, la mise en place dans les meilleurs délais d'une procédure communautaire de rapatriement;


(11) The economic benefits of the internal market should be available to all Community industry and commerce, including small and medium-sized enterprises and to all Community citizens as quickly as possible for reasons of fairness, competitiveness and, indirectly, to create employment, as a result of the reduction in energy costs that will be enjoyed by enterprises.

(11) Pour des raisons liées à l'équité, à la compétitivité et, indirectement, à la création d'emplois, conséquence de la réduction des coûts énergétiques dont bénéficieront les entreprises, tous les secteurs de l'industrie et du commerce communautaires, et notamment les petites et moyennes entreprises, ainsi que tous les citoyens de la Communauté, doivent pouvoir bénéficier le plus rapidement possible des avantages économiques du marché intérieur.


These proposals, in particular those already planned in response to existing instructions from the European Council or following various initiatives, such as the proposal to grant access to Europol [11] envisaged under the Action Plan adopted in 1998 at the Vienna European Council, could be implemented fairly quickly and without excessively complex technical implications.

Ces propositions, notamment celles qui résultent d'instructions du Conseil européen ou d'initiatives qui étaient en fait déjà prévues tel que l'accès d'Europol [11] envisagé par le plan d'action adopté en 1998 lors du Conseil européen de Vienne, pourraient être mises en oeuvre à relativement court terme et sans conséquences techniques trop complexes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 11 fairly quickly announced' ->

Date index: 2021-12-11
w