Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "separation telecoms and broadcasting companies in these two bills simply " (Engels → Frans) :

We see within this bill the continued attempt to separate broadcasting from telecommunications but the reality is that these two technologies are undergoing a convergence at a very rapid rate.

On continue d'essayer de séparer la radiodiffusion des télécommunications, mais le fait est que ces deux technologies sont en train de converger très rapidement.


Reaffirming the separation of telecoms and broadcasting companies in these two bills simply freezes a status quo which is no longer appropriate today''.

Malheureusement, en réaffirmant la séparation des télécoms et des compagnies de radiodiffusion dans ces deux projets de loi, on ne fait que figer un statu quo qui n'est plus de mise aujourd'hui».


While these two organizations, namely, the Canadian Medical Association and the Canadian Health Care Association, take vastly different views as to the substance of the bill, their analysis of the situation is remarkably similar — that is, in the health care sector, to separate out commercial and non-commercial activity is quite simply unworkable.

Les deux organismes, soit l'Association médiale canadienne et l'Association canadienne de la santé, ont des vues très différentes au sujet du contenu du projet de loi, mais leur analyse de la situation est remarquablement similaire. Ils arrivent tous deux à la conclusion que, dans le secteur de la santé, il est tout simplement impossible de séparer ...[+++]


Quite simply these words which were added as part of the amendment passed at the committee stage are redundant and I must emphasize redundant. They are unnecessary because paragraph 3(1)(t) of the Broadcasting Act, which my bill seeks to amend, already states clearly that we are talking about distribution undertakings, in other words, cable companies that are ...[+++]

Ils sont absolument inutiles parce que l'alinéa 3(1)t) de la Loi sur la radiodiffusion, que mon projet de loi vise à modifier, dit déjà clairement que nous parlons d'entreprises de distribution ou, autrement dit, de câblodistributeurs autorisés à offrir des services de programmation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'separation telecoms and broadcasting companies in these two bills simply' ->

Date index: 2025-07-18
w