Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business Cooperation Centre
Business cooperation
Business network
Connect data between all inland business units
Cooperation between undertakings
Entrepreneurial group
European Cooperation Grouping
Independent business unit
Inter-company cooperation
Link data between all inland business divisions
Link data between all inland business units
Separate business unit
Skunkwork

Traduction de «separation between business-to-business » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units

relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes


Working Party No.3 on Co-operation Between Member Countries on Restrictive Business Practices Affecting International Trade [ Working Party on Co-operation Between Member Countries on Restrictive Business Practices Affecting International Trade ]

Groupe de travail N° 3 sur la coopération entre pays Membres dans le domaine des pratiques commerciales restrictives affectant les échanges internationaux [ Groupe de travail sur la coopération entre pays Membres dans le domaine des pratiques commerciales restrictives affectant les échanges internationaux ]


inter-company cooperation [ business cooperation | Business Cooperation Centre | business network | cooperation between undertakings | European Cooperation Grouping ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


separate business unit [ entrepreneurial group | independent business unit | skunkwork ]

service de recherche indépendant de l'entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“I hereby indicate the separation between messages transmitted to different aircraft in a very busy environment”.

Séparation entre messages transmis à différents pilotes dans un environnement très encombré


A specific role for interoperability could be found in the exchange of information between businesses and administrations, while the interconnectivity in business-to-business and business-to-consumer logistics is also vitally important.

L’interopérabilité pourrait jouer un rôle spécifique dans l’échange d’informations entre les entreprises et les administrations, mais l’interconnectivité dans la logistique d’entreprise à entreprise et la logistique entre les entreprises et leurs clients est tout aussi importante.


Further efforts are therefore needed to increase the stocks of capital equipment, intangible capital and infrastructures and compensate for the investment gap accumulated since the outbreak of the crisis, bring about a more efficient allocation of resources and facilitate the adoption of new technologies and innovative business models, in a more business- and employment-friendly regulatory environment with closer cooperation between business and academia.

Des efforts supplémentaires sont par conséquent nécessaires pour accroître les stocks de biens d'équipement, les capitaux incorporels et les infrastructures et pour combler le déficit d'investissement accumulé depuis le début de la crise, afin de parvenir à une allocation plus efficace des ressources et de faciliter l'adoption de nouvelles technologies et de modèles d'exploitation innovants dans un environnement réglementaire plus favorable aux entreprises et à l'emploi, caractérisé par une collaboration plus étroite entre les entreprises et les universités.


the operational structure and business model of the institution or group, and in particular whether it is highly integrated or has a decentralised structure with a high degree of separation between different parts of the institution or group, taking into account that:

la structure opérationnelle et le modèle économique de l'établissement ou du groupe et, en particulier, s'il est très intégré ou possède une structure décentralisée avec un degré élevé de séparation entre ses différentes parties, compte tenu du fait que:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consequently, a simple functional separation between business units and staff responsible for risk management and control systems is necessary but no longer sufficient.

Par conséquent, une simple séparation fonctionnelle entre les départements opérationnels et le personnel responsable des systèmes de gestion et de contrôle des risques reste nécessaire mais n’est plus suffisante.


Given the specific features of direct debits between businesses, however, this should apply only to the SEPA core direct debit scheme and not to the SEPA business-to-business direct debit scheme.

Toutefois, en raison des spécificités des prélèvements entre entreprises, cette mesure devrait uniquement s’appliquer au système général de prélèvement SEPA et non au système des prélèvements SEPA entre entreprises.


- the investment firm must ensure that it implements all the organisational measures set out in the MiFID implementing Directive in relation to analysts and other persons[27] whose responsibilities or business interests may conflict with the interests of recipients of the research; those measures require effective separation between business functions that serve different client or business interests[28]; and

- l’entreprise d’investissement concernée doit veiller à mettre en œuvre toutes les mesures organisationnelles prévues dans la directive d’application de la MiFID en ce qui concerne les analystes financiers et les autres personnes[27] dont les responsabilités ou les intérêts professionnels pourraient entrer en conflit avec ceux des destinataires de la recherche. Ces mesures exigent une séparation effective entre les fonctions professionnelles visant à servir différents clients ou différents intérêts commerciaux[28]; et


It emphasised the need for the work “ to focus on practical issues in order to deliver real benefits to consumers and business ” and the need to “ acknowledge the distinction between business-to-consumer and business-to-business contracts.

Il a souligné que les travaux menés devaient mettre « l ’ accent sur des aspects concrets afin d ’ offrir de réels avantages aux entreprises et aux consommateurs » et qu’il fallait « établir clairement la distinction entre les contrats entre entreprises et consommateurs et les contrats entre entreprises ».


A specific role for interoperability could be found in the exchange of information between businesses and administrations, while the interconnectivity in business-to-business and business-to-consumer logistics is also vitally important.

L’interopérabilité pourrait jouer un rôle spécifique dans l’échange d’informations entre les entreprises et les administrations, mais l’interconnectivité dans la logistique d’entreprise à entreprise et la logistique entre les entreprises et leurs clients est tout aussi importante.


Thirdly, these principles and definitions would be completed by model rules, forming the bulk of the CFR. A distinction between model rules applicable to contracts concluded between businesses or private persons and model rules applicable to contracts concluded between a business and a consumer could be envisaged.

Troisièmement, ces principes et définitions seraient complétés par des règles modèles, formant le corps du CCR. Il pourrait être prévu de distinguer les règles modèles applicables aux contrats entre entreprises ou entre particuliers de celles qui sont applicables aux contrats entre entreprises et consommateurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'separation between business-to-business' ->

Date index: 2024-07-22
w