Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapt to different roles
Adjust to different roles
Be open to taking on different roles
Become conversant with the work to be remounted
Become habituated to different roles
Decision which has become final
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Final decision
Get youth ready for adulthood
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Likely to become an A item
Likely to become an I item
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Representative whose seat has become vacant
Sentence having obtained the force of res judicata
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty

Vertaling van "sepa has become " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


likely to become an A item | likely to become an I item

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


representative whose seat has become vacant

membre dont le siège est devenu vacant


adjust to different roles | become habituated to different roles | adapt to different roles | be open to taking on different roles

s'adapter à différents rôles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is of crucial importance that until these new governance arrangements are in place, the composition of the EPC should become more balanced so that the voice of all relevant stakeholders is heard and there should be an expanded role for the SEPA Council allowing for improved interaction between those two bodies.

Il est extrêmement important que, jusqu'à la mise en place des nouvelles dispositions de gouvernance, la composition du CEP soit plus équilibrée, de manière à tenir compte des positions de toutes les parties prenantes concernées et le conseil SEPA devrait en outre pouvoir jouer un rôle plus important afin d'améliorer les interactions entre ces deux organes.


With SEPA, bank fees are expected to converge downwards, the faster SEPA becomes a reality, the faster this downward price convergence is expected to take place.

Avec le SEPA, les frais bancaires devraient converger vers le bas; plus vite le SEPA deviendra une réalité, plus vite cette convergence des prix vers le bas devrait avoir lieu.


As a result, the process of paying bills will become even more convenient . The common standards and rules underpinning SEPA will bring many strategic opportunities for banks to innovate, to develop new products, to replace ageing systems and to improve operational efficiencies.

Les normes et les règles communes sur lesquelles est basé le SEPA offriront aux banques de nombreuses possibilités stratégiques pour innover, développer de nouveaux produits, remplacer des systèmes vieillissants et améliorer l'efficacité opérationnelle.


Reasonable transition periods should be applied to allow customers and banks to become familiar with SEPA and to make the necessary adjustments and investments.

La fixation de périodes de transition raisonnables devrait permettre aux clients et aux banques de se familiariser avec le SEPA et de procéder aux adaptations et aux investissements nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas migration to SEPA has been sluggish: in August 2009, only 4.5 % of total transactions had been made by way of the SEPA Credit Transfer format, and whereas the deadline originally foreseen, namely the migration of a critical mass for SCT, SDD and card payments by end-2010, has become unrealistic,

H. considérant que la migration vers le SEPA progresse très lentement: en effet, en août 2009, seuls 4,5 % de toutes les transactions ont été réalisées au moyen du format de virement SEPA, et considérant que le délai prévu au départ pour la migration d'une masse critique pour les virements SEPA, les prélèvements SEPA et les paiements par carte avant la fin de l'année 2010 n'est plus réaliste,


H. whereas migration to SEPA has been sluggish: in August 2009, only 4.5 % of total transactions had been made by way of the SEPA Credit Transfer format, and whereas the deadline originally foreseen, namely the migration of a critical mass for SCT, SDD and card payments by end-2010, has become unrealistic,

H. considérant que la migration vers le SEPA progresse très lentement: en effet, en août 2009, seuls 4,5 % de toutes les transactions ont été réalisées au moyen du format de virement SEPA, et considérant que le délai prévu au départ pour la migration d'une masse critique pour les virements SEPA, les prélèvements SEPA et les paiements par carte avant la fin de l'année 2010 n'est plus réaliste,


H. whereas migration to SEPA has been sluggish: in August 2009, only 4.5 % of total transactions had been made by way of the SEPA Credit Transfer format, and whereas the deadline originally foreseen, namely the migration of a critical mass for SCT, SDD and card payments by end-2010, has become unrealistic,

H. considérant que la migration vers le SEPA progresse très lentement: en effet, en août 2009, seuls 4,5 % de toutes les transactions ont été réalisées au moyen du format de virement SEPA, et considérant que le délai prévu au départ pour la migration d'une masse critique pour les virements SEPA, les prélèvements SEPA et les paiements par carte avant la fin de l'année 2010 n'est plus réaliste,


The introduction of the euro as the single currency of the euro area will only be completed when SEPA has become a reality, i.e. when consumers, businesses and governments are able to make cashless payments throughout the euro area from a single payment account anywhere in the euro area using a single set of payment instruments as easily, efficiently and safely as they can make payments today in the domestic context.

L’introduction de l’euro comme monnaie unique de la zone euro ne sera parachevée que lorsque le SEPA sera une réalité, c’est-à-dire lorsque les consommateurs, les entreprises et les gouvernements pourront effectuer des paiements scripturaux dans l’ensemble de la zone euro à partir d’un même compte, dans un pays quelconque de la zone euro, en utilisant une gamme unique d’instruments de paiement avec autant de facilité, d’efficacité et de sécurité qu’ils le font aujourd’hui ...[+++]


For these reasons, the Commission strongly supports the Single Euro Payments Area (SEPA) project, a banking industry initiative to create an integrated and more competitive market for euro payments which is planned to become fully operational by the end of 2010.

Pour ces raisons, la Commission soutient fermement le projet d’Espace unique de paiements européens (SEPA), initiative du secteur bancaire prise pour créer un système intégré et plus compétitif du marché pour les paiements en euros, prévu pour devenir pleinement opérationnel d'ici à la fin de 2010.


By showing political support and by becoming early adopters of the SEPA products the public sector can play a vital role for the success of the SEPA.

En manifestant son soutien politique et en adoptant dès le début les produits SEPA, le secteur public peut apporter une contribution décisive au succès du SEPA.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sepa has become' ->

Date index: 2025-06-23
w