Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carrying out of sentence
Court for the application of sentences
Custodial punishment
Custodial sentence
Design vehicle replacement schedules
Ensure sentence execution
Establish sentence completion
Establish sentence execution
Imprisonment sentence
Jail sentence
Manage vehicle replacement activities
Penalty
Plan replacement of vehicles
Plan vehicle replacement
Punishment
Replace die
Replace die of machines
Replace moulds
Replace outlines
Replacement cost
Replacement price
Replacement value
Secure sentence completion
Sentence
Sentence implementation court
Sentence of imprisonment
Sentencing administration court
Suspended execution of sentence
Suspension of sentence

Traduction de «sentences be replaced » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]

sanction pénale [ condamnation | peine ]


establish sentence completion | secure sentence completion | ensure sentence execution | establish sentence execution

garantir l'exécution de peines


design vehicle replacement schedules | plan replacement of vehicles | manage vehicle replacement activities | plan vehicle replacement

planifier le remplacement de véhicules


replace die of machines | replace moulds | replace die | replace outlines

remplacer une matrice


suspension of sentence [ suspended execution of sentence ]

suspension de peine [ sursis ]


court for the application of sentences | sentence implementation court | sentencing administration court

tribunal d'application des peines | TAP [Abbr.]




sentence of imprisonment [ imprisonment sentence | jail sentence | custodial sentence | custodial punishment ]

peine d'emprisonnement [ peine de prison | peine carcérale ]


replacement cost | replacement price | replacement value

prix de remplacement | valeur de remplacement


Regulation No 114 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE). Uniform provisions concerning the approval of: I. An Airbag Module for a Replacement Airbag System; II. A Replacement Steering Wheel equipped with an Airbag Module of an Approved Type; III. A Replacement Airbag System other than that installed in a Steering Wheel

Règlement no 114 de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE-ONU) — Prescriptions uniformes relatives à l'homologation: I. d'un module de coussin gonflable pour systèmes de coussin(s) gonflable(s) de deuxième monte; II. d'un volant de direction de deuxième monte muni d'un module de coussin gonflable d'un type homologué; III. d'un système de coussin(s) gonflable(s) de deuxième monte autre qu'un système monté sur un volant de direction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) the finding of guilt is overturned on appeal; (b) the sentence is replaced by a discharge on appeal; or (c) the Senate determines whether or not the place of the Senator shall become vacant by reason of that conviction.

a) la déclaration de culpabilité est annulée sur appel; b) la sentence est substituée par une absolution sur appel; c) le Sénat décide si le siège du sénateur doit devenir vacant en raison de sa condamnation.


The bill also proposes removing from current section 4(e) the principle that “offenders retain the rights and privileges of all members of society, except those rights and privileges that are necessarily removed or restricted as a consequence of the sentence” and replacing it with the new principle of rights and privileges that are “lawfully” removed or restricted (new section 4(d)).

Le projet de loi propose également de retirer de l’actuel alinéa 4e) le principe selon lequel « le délinquant continue à jouir des droits et privilèges reconnus à tout citoyen, sauf ceux dont la suppression ou restriction est une conséquence nécessaire de la peine qui lui est infligée » afin de le remplacer par le principe de la « restriction légitime » (nouvel al. 4d)).


3. In Article 5(5), the last sentence is replaced by the following:"

3. À l’article 5, paragraphe 5, la dernière phrase est remplacée par le texte suivant:"


In paragraph 1, the second and third sentences are replaced by the following:" Provisional measures shall be adopted in accordance with the advisory procedure referred to in Article 21(2) Article 21(1d) . In cases of urgency, Article 21(3) shall apply".

au paragraphe 1, les deuxième et troisième phrases sont remplacées par le texte suivant:" Les mesures provisoires sont arrêtées selon la procédure consultative visée à l'article 21, paragraphe 2 paragraphe 1 quinquies . En cas d'urgence, les dispositions de l'article 21, paragraphe 3, s'appliquent".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The reason being is when I was visiting the people in Newton—North Delta they made it quite clear that they wanted to abolish concurrent sentencing and replace it with consecutive sentencing so that the families of people like Ed Schellenberg and Chris Mohan would feel that justice had been served.

Quand j'ai rendu visite aux gens de Newton—Delta-Nord, ils m'ont clairement dit qu'ils voulaient que les peines concurrentes disparaissent au profit de peines consécutives afin que les familles de victimes comme Ed Schellenberg et Chris Mohan aient le sentiment que justice a été rendue.


in paragraph 3, the first sentence is replaced by the following:" Paragraph 1 shall not prevent the competent authorities from exchanging confidential information with or from transmitting information it to ESMA and the European Systemic Risk Board (ESRB) established by Regulation (EU) No ./2010 of the European Parliament and of the Council" (c) paragraphh 4 is replaced by the following: " 4.

au paragraphe 3, la première phrase est remplacée par le texte suivant: " Les dispositions du paragraphe 1 n'empêchent pas les autorités compétentes d'échanger des informations confidentielles avec, ou de transmettre des informations à l'AEMF et au Comité européen du risque systémique (CERS) institué par le règlement (UE) n° ./2010 du Parlement européen et du Conseil". c) le paragraphe 4 est remplacé par le texte suivant: " 4.


The bill also proposes removing from current paragraph 4(e) the principle that “offenders retain the rights and privileges of all members of society, except those rights and privileges that are necessarily removed or restricted as a consequence of the sentence” and replacing it with the new principle of rights and privileges that are “lawfully” removed or restricted (new paragraph 4(d)).

Le projet de loi propose également de retirer de l’actuel alinéa 4e) le principe selon lequel « le délinquant continue à jouir des droits et privilèges reconnus à tout citoyen, sauf ceux dont la suppression ou restriction est une conséquence nécessaire de la peine qui lui est infligée » afin de le remplacer par le principe de la « restriction légitime » (nouvel al. 4d)).


(a) in paragraph 1, the first sentence is replaced by the following: "The authorising officer shall be liable for payment of compensation as laid down in the Staff Regulations, which specify that a member of staff covered by the relevant provisions may be required to make good, in whole or in part, any damage suffered by the Communities as a result of serious misconduct on his/her part in the course of or in connection with the performance of his/her duties, in particular if he/she determines entitlements to be recovered or issues recovery orders, commits expenditure or signs a payment order without complying with this Regulation and the ...[+++]

"L'ordonnateur engage sa responsabilité pécuniaire dans les conditions du statut qui disposent que l'agent couvert par les dispositions pertinentes peut être tenu de réparer en totalité ou en partie le préjudice subi par les Communautés en raison de fautes personnelles graves qu'il aurait commises dans l'exercice ou à l'occasion de ses fonctions, en particulier lorsqu'il constate les droits à recouvrer ou émet les ordres de recouvrement, engage une dépense ou signe un ordre de paiement, sans se conformer au présent règlement et aux modalités d'exécution".


29. Recommends that short sentences be replaced by alternative penalties, particularly those which have demonstrated their effectiveness in some EU countries, such as community service orders, day fines in Germany and electronic tagging in Sweden; points out in this connection that this form of electronic surveillance should not be used in place of pre-trial detention, probation, valid alternative penalties or suspended sentences, but should be reserved for prisoners on parole;

29. préconise la mise en oeuvre de peines de substitution aux courtes peines, et en particulier de celles qui ont déjà fait preuve de leur efficacité dans certains pays de l"Union, comme les travaux d"intérêt général, les jours-amendes en Allemagne, le port du bracelet électronique en Suède; mentionne à cet égard que ce mode de contrôle électronique ne doit pas être utilisé en lieu et place de la détention préventive, de la probation, de la peine conditionnelle, des sanctions alternatives en usage ou de la suspension du jugement, mais plutôt être réservé aux condamnés en fin de peine;


It considers that the formal extradition procedure should be abolished among the Member States as far as persons are concerned who are fleeing from justice after having been finally sentenced, and replaced by a simple transfer of such persons, in compliance with Article 6 TEU. Consideration should also be given to fast track extradition procedures, without prejudice to the principle of fair trial.

Il estime que la procédure formelle d'extradition devrait être supprimée entre les Etats membres pour les personnes qui tentent d'échapper à la justice après avoir fait l'objet d'une condamnation définitive et remplacée par un simple transfèrement de ces personnes, conformément à l'article 6 du traité UE. Il convient également d'envisager des procédures accélérées d'extradition, sans préjudice du principe du droit à un procès équitable.


w