Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Co-located unit FSW
Co-located unit for federally sentenced women
Execution of penalties imposed on women
Execution of sentences imposed on women

Traduction de «sentenced women because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Survey of Federally Sentenced Women - Report to the Task Force on Federally Sentenced Women on the Prison Survey

Sondage auprès des femmes purgeant une peine d'une durée de plus de deux ans - Rapport du Groupe d'étude sur le sondage effectué auprès des femmes purgeant une peine d'une durée de plus de deux ans en milieu carcéral


co-located unit for federally sentenced women [ co-located unit FSW ]

unité colocalisée pour femmes purgeant une peine fédérale [ unité colocalisée FPPF ]


execution of sentences imposed on women | execution of penalties imposed on women

exécution des peines prononcées à l'encontre de femmes


Correctional Program Strategy for Federally Sentenced Women

Stratégie des programmes correctionnels à l'intention des femmes purgeant une peine fédérale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They also recommended that a separate review be done of federally sentenced women, because although obviously the Arbour commission issues arose out of situations at the Prison for Women, the task force did not itself address the issue of federally sentenced women.

Ils ont également recommandé que la situation des femmes détenues sous responsabilité fédérale soit étudiée séparément parce que, même si le mandat de la commission Arbour découlait évidemment de la situation à la prison des femmes, le groupe de travail n'avait pas étudié lui-même la question.


Certainly the crux of the concern, to my understanding, would be federally sentenced women, because they are not dealt with as federal women.

Pour autant que je sache, la principale préoccupation concerne les femmes purgeant une sentence fédérale, car elles ne sont pas traitées comme si elles relevaient des autorités fédérales.


For second or third offences, I suggest that the book be thrown at the perpetrators and that they be sentenced to more than 14 days and 30 days as proposed in the bill, because they are not recognizing the great respect that should be shown to the men and women in uniform today and the men and women in uniform who fought for us and gave us our freedoms.

Pour une deuxième ou une troisième infraction, je suggère qu'on sévisse en imposant aux contrevenants une peine d'emprisonnement de plus de 14 ou de 30 jours, comme le propose le projet de loi, car ces individus ne manifestent pas le respect voulu envers les soldats d'aujourd'hui et ceux qui se sont battus pour nous et pour nos libertés.


It is therefore crucial that Europe does not forget about women who suffer daily violations of their most basic rights such as life and physical wellbeing, women who are sentenced to death by stoning, women who are denied access to education, women who are forced to flee and live as refugees in order to exercise the liberty that the Charter of Fundamental Rights confers upon us all, and women who are discriminated against purely because of their gender ...[+++]

Il importe donc que l’Europe n’oublie pas les femmes victimes de violations quotidiennes de leurs droits les plus fondamentaux, notamment la vie et le bien-être physique, les femmes condamnées à mort par lapidation, les femmes auxquelles est refusé l’accès à l’éducation, les femmes contraintes de fuir et de vivre en tant que réfugiées pour exercer ce droit à la liberté que leur garantit la charte des droits fondamentaux, et les femmes victimes de discrimination sur le seul motif de leur genre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, through this debate – which frankly I was hoping would be rather better attended, because it deserves far greater participation – Parliament is seeking to add its voice to that of so many others around the world who have come out in recent days against the tragic death sentence by stoning for Sakineh Mohammadi-Ashtiani, after the appeal by her son Sajad, and to save all the other women sentenced to death or unjustly imprisoned, like Zahra Bahrami, in summary trials in ...[+++]

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, tout au long de ce débat - pour lequel j’espérais, je dois l’avouer, une assistance plus nombreuse, car il mérite une bien plus grande participation - le Parlement s’est efforcé de joindre sa voix à celles, nombreuses, qui se sont élevées partout dans le monde ces derniers jours contre la tragique peine de mort par lapidation de Sakineh Mohammadi-Ashtiani, après l’appel de son fils Sajad, et de sauver toutes les autres femmes, comme Zahra Bahrami, condamnées à mort ou à des peines d’emprisonnement injustes au cours de procès sommaires en Iran.


The sentence: “These Treaty provisions proclaim equality between men and women as a “task” and an “aim” of the Community”, which is included in Recital 4 of the Preamble to Directive 2002/73, should not be deleted, because it expresses the nature and fundamental importance of gender equality, as proclaimed by the Treaty.

La phrase: "Ces dispositions du traité proclament que l'égalité entre les femmes et les hommes constitue une "mission" et un "objectif" de la Communauté", qui figure au considérant 4 du préambule de la directive 2002/73/CE, ne devrait pas être supprimée, car elle exprime la nature et l'importance fondamentale de l'égalité de genre, telle que proclamée par le traité.


7. Stresses the necessity to look into the causes of illegal as well as legal immigration and refuge, especially for women immigrants and asylum seekers, who might be emigrating because of gender discrimination or persecution; women who have been sentenced to death by stoning or anything similar should be granted immediate political asylum in the EU; calls also on the Commission to work together with the Member States and immigra ...[+++]

7. souligne la nécessité de rechercher les causes de l'immigration et de la situation de réfugié légales et illégales, en particulier pour les femmes immigrées et demandeuses d'asile, dont l'émigration pourrait être provoquée par des discriminations ou persécutions de caractère sexuel ; les femmes condamnées à mort par lapidation ou ayant fait l'objet de toute autre condamnation similaire doivent se voir accorder immédiatement l'asile politique dans l'UE ; invite également la Commission à collaborer avec les États membres et avec les pays d'origine des immigrés pour présenter des informations et renseignements exacts concernant les con ...[+++]


We need to send out a very strong message from this House today both to Nigeria and to any other country in which crimes are being committed against women because, as we know from the press, sentences of death by stoning are also passed in Iran.

Il nous faut aujourd'hui envoyer de cette Assemblée un message très fort au Nigéria ainsi qu'à tout autre pays dans lequel des crimes sont commis à l'égard des femmes car, comme nous l'avons appris par la presse, des condamnations à mort par lapidation sont également prononcées en Iran.


In the last session that party voted against legislation which would increase sentencing for crimes committed because of hate, because of sexual orientation, religion and so on, and which would increase sentencing for persons who abuse authority or power to commit violence against women.

Au cours de la dernière session, le parti de la députée s'est prononcé contre une mesure qui aurait accru les peines pour les crimes motivés par la haine, commis contre des personnes à cause de leur orientation sexuelle, leur religion, et ainsi de suite, et qui aurait accru les peines imposées à ceux qui abusent de leur autorité et de leur pouvoir pour commettre des actes de violence contre les femmes.


There is a whole organization developed in the U.S. of Black women, because so many men who were going to prison when they got prison sentences, not community sentences, were Black, Chicano or racialized men.

Aux États-Unis, on a créé un organisme entièrement composé de femmes noires, car un très grand nombre d'hommes qui se voyaient imposer une peine d'incarcération plutôt qu'une peine à purger dans la collectivité étaient des Noirs ou des Chicanos ou appartenaient à une autre minorité raciale.




D'autres ont cherché : co-located unit fsw     sentenced women because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sentenced women because' ->

Date index: 2025-07-19
w