Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sentenced to death because they allegedly " (Engels → Frans) :

The persons in question have been sentenced to death because they allegedly took part in the protests against the elections, but they were all in custody at the alleged time of the offence.

Les personnes en question ont été condamnées à mort parce qu’elles auraient participé à des mouvements de protestation contre les élections alors qu’elles étaient emprisonnées au moment présumé du délit.


As regard the declaration of illegality, first plea in law, alleging that Article 1 of Council Decision 2014/512/CFSP, Article 5 of the Regulation 833/2014, Article 1 of Council Decision 2014/659/CFSP, and Article 1(5) of Regulation 960/2014 are unlawful because they are not necessary or proportionate to the objectives that the Contested Measures are apparently intended to achieve, namely imposing pressure on t ...[+++]

En ce qui concerne la déclaration d’illégalité, premier moyen, tiré de ce que l’article 1er de la décision 2014/512/PESC, l’article 5 du règlement no 833/2014, l’article 1er de la décision 2014/659/PESC et l’article 1er, paragraphe 5, du règlement no 960/2014 sont illicites en ce qu’ils ne sont pas nécessaires ou proportionnés aux objectifs que les actes attaqués sont apparemment destinés à atteindre, à savoir de mettre la pression sur le gouvernement russe pour que celui-ci change sa politique à l’égard de l’Ukraine.


CARBIO also alleges that the Union industry is suffering injury because of a lack of efficiency, in particular because they are not vertically integrated and are not located close to raw materials.

Carbio affirme également que l’industrie de l’Union a subi un préjudice en raison d’un manque d’efficacité, notamment parce qu’elle n’est pas intégrée verticalement et n’est pas située à proximité de matières premières.


Consequently, the General Court erred in finding that in the present case the institutions committed a violation of Article 3(7) of the Basic Regulation because they failed to separate and distinguish the alleged injurious effects of these factors.

Par conséquent, le Tribunal a commis une erreur en concluant que, en l’espèce, les institutions avaient violé l’article 3, paragraphe 7, du règlement de base parce qu’elles n’avaient pas dissocié ni distingué les prétendus effets dommageables de ces facteurs.


Perwiz Kambakhsh, a young journalist who was sentenced to death because he downloaded materials from the Internet on the position of women in Islam.

Tout d’abord, Perwiz Kambakhsh, un jeune journaliste condamné à mort pour avoir téléchargé des documents sur l’internet relatifs à la position de la femme dans l’islam.


Perwiz Kambakhsh, a young journalist who was sentenced to death because he downloaded materials from the Internet on the position of women in Islam.

Tout d’abord, Perwiz Kambakhsh, un jeune journaliste condamné à mort pour avoir téléchargé des documents sur l’internet relatifs à la position de la femme dans l’islam.


The case of the Afghan journalist Mr Kambakhsh is even more perplexing, because he has been sentenced to death because of exercising his right to free access to information.

Le cas du journaliste afghan, M. Kambakhsh, nous plonge d’autant plus dans la perplexité parce qu’il a été condamné à mort pour avoir exercé son droit au libre accès à l’information.


Five Bulgarian nurses and a Palestinian doctor have been sentenced to death for having allegedly – deliberately infected children in the Al-Fatih hospital with the Aids virus.

Cinq infirmières bulgares et un médecin palestinien ont été condamnés à mort pour avoir prétendument contaminé des enfants de l’hôpital Al-Fatih avec le virus du sida.


Alternative sanctions therefore play an important role in crime prevention because they are much better than custodial sentences at promoting the successful rehabilitation of offenders.

Les peines alternatives jouent donc un grand rôle dans le cadre de la prévention de la criminalité puisqu'elles sont, beaucoup mieux que les peines privatives de liberté, aptes à contribuer à une meilleure réinsertion des délinquants dans la société.


(2) The Commission has taken measures to suspend temporarily the placing on the market of jelly mini-cups containing E 425 konjac because they have been found to be dangerous as they have caused the death of several children and elderly persons in third countries through choking.

(2) La Commission a pris des mesures visant à interdire temporairement la mise sur le marché des produits de gelée en mini-barquettes contenant l'additif E 425 konjac à cause de leur dangerosité, car ils ont provoqué la mort par suffocation de plusieurs enfants et personnes âgées dans des pays tiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sentenced to death because they allegedly' ->

Date index: 2021-04-22
w