Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggregate sentence
Aggregate term
Carrying out of sentence
Court for the application of sentences
Custodial punishment
Custodial sentence
Death sentence
Ensure sentence execution
Establish sentence completion
Establish sentence execution
Imprisonment sentence
Inform of court sentence
Jail sentence
Merged sentence
Notify of court judgement
Notify of court sentence
Penalty
Punishment
Secure sentence completion
Sentence
Sentence implementation court
Sentence of death
Sentence of imprisonment
Sentencing administration court
Suspended execution of sentence
Suspension of sentence
Tell of court judgement
To quash a sentence on appeal
To remand the case
To set sentence aside and order a new trial
Total sentence
Total term

Traduction de «sentence at evin » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]

sanction pénale [ condamnation | peine ]


establish sentence completion | secure sentence completion | ensure sentence execution | establish sentence execution

garantir l'exécution de peines


court for the application of sentences | sentence implementation court | sentencing administration court

tribunal d'application des peines | TAP [Abbr.]


suspension of sentence [ suspended execution of sentence ]

suspension de peine [ sursis ]




sentence of imprisonment [ imprisonment sentence | jail sentence | custodial sentence | custodial punishment ]

peine d'emprisonnement [ peine de prison | peine carcérale ]


aggregate sentence [ aggregate term | total term | total sentence | merged sentence ]

peine totale [ peine globale ]




notify of court sentence | tell of court judgement | inform of court sentence | notify of court judgement

informer d'une décision de justice


to quash a sentence on appeal | to remand the case | to set sentence aside and order a new trial

casser un jugement en appel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He continues to wait under a death sentence in Evin Prison.

Il est toujours condamné à mort à la prison d'Evin.


N. whereas the prison sentences imposed on the prominent student activists Bahareh Hedayat, Mahdieh Golroo and Majid Tavakoli were each increased by six months after they were charged with ‘propaganda against the regime’; whereas on 15 September 2011 political activist and doctoral student Somayeh Tohidlou received 50 lashes after completing a one-year prison sentence at Evin Prison; whereas Ms Tohidlou had already completed a 70-day prison sentence; whereas both prison sentences and the 50 lashes were punishments imposed for blogging and other internet activities; whereas on 9 October 2011 student activist Payman Aref received 74 l ...[+++]

N. considérant que les peines de prison infligées aux principaux militants étudiants Bahareh Hedayat, Mahdieh Golroo et Majid Tavakoli ont été aggravées d'une période de six mois après qu'ils furent convaincus de «propagande contre le régime»; que, le 15 septembre 2011, la militante politique et doctorante Somayeh Tohidlou a reçu 50 coups de fouet après avoir purgé une peine d'emprisonnement d'une année à la prison d'Evin; que Somayeh Tohidlou avait déjà effectué une peine de prison de 70 jours; que ces deux peines de prison et le ...[+++]


N. whereas the prison sentences imposed on the prominent student activists Bahareh Hedayat, Mahdieh Golroo and Majid Tavakoli were each increased by six months after they were charged with ‘propaganda against the regime’; whereas on 15 September 2011 political activist and doctoral student Somayeh Tohidlou received 50 lashes after completing a one-year prison sentence at Evin Prison; whereas Ms Tohidlou had already completed a 70-day prison sentence; whereas both prison sentences and the 50 lashes were punishments imposed for blogging and other internet activities; whereas on 9 October 2011 student activist Payman Aref received 74 la ...[+++]

N. considérant que les peines de prison infligées aux principaux militants étudiants Bahareh Hedayat, Mahdieh Golroo et Majid Tavakoli ont été aggravées d'une période de six mois après qu'ils furent convaincus de "propagande contre le régime"; que, le 15 septembre 2011, la militante politique et doctorante Somayeh Tohidlou a reçu 50 coups de fouet après avoir purgé une peine d'emprisonnement d'une année à la prison d'Evin; que Somayeh Tohidlou avait déjà effectué une peine de prison de 70 jours; que ces deux peines de prison et les ...[+++]


He was sentenced to 12 years of brutal imprisonment in Tehran's Evin prison. There are also two others I have been advocating for: Pastor Youcef Nadarkhani, a Christian pastor who has been sentenced to death for practising his faith, and also recently Pastor Saeed Abedini, a dual American-Iranian citizen who was arrested, beaten, and sentenced to eight years.

Les deux autres sont le pasteur chrétien Youcef Nadarkhani, qui a été condamné à mort pour avoir pratiqué sa foi et aussi le pasteur Saeed Abedini, qui a la double citoyenneté américaine et iranienne, et qui a été arrêté, battu et condamné à huit ans de prison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First, Navid Khanjani, a Baha'i student, was denied the right to go to university because of his faith and was sentenced to 12 years of brutal imprisonment in Tehran's Evin prison.

D'abord, Navid Khanjani, un étudiant baha'i, s'est vu refuser le droit d'aller à l'université à cause de sa foi et a été condamné à 12 ans d'incarcération à la prison d'Evin, à Téhéran, où il subit des mauvais traitements.


On August 23, 2011, on his wedding anniversary, Vahid Lalipour was arrested again and transferred to Evin to serve a one-year prison sentence.

Le 23 août 2011, jour de son anniversaire de mariage, Vahid Lalipour fut de nouveau arrêté et transféré à Evin, afin de purger une peine d'emprisonnement d'un an.


Now we must turn to a rather worrying fact: I wish to express our profound concern regarding the tragic situation facing the US-Iranian journalist Roxana Saberi, who has been sentenced to eight years in prison for allegedly spying on behalf of the US, and is currently being held in the Evin prison in Tehran.

Pour l’heure, il nous faut nous tourner vers un fait assez inquiétant: je désire exprimer notre préoccupation profonde en ce qui concerne la tragédie que vit la journaliste américano-iranienne Roxana Saberi, condamnée à huit années de prison sous prétexte d’espionnage pour le compte des États-Unis, et actuellement incarcérée à la prison d’Evin à Téhéran.


Allegedly Mr. Mohammadi's death was a result of a hunger strike while in custody in Evin prison serving his fifteen year sentence.

M. Mohammadi serait décédé des suites d'une grève de la faim alors qu'il purgeait une peine de quinze ans à la prison d'Evin.


E. whereas Latif Safari, director of ‘Nechat’, was arrested and sent to Evin prison after being sentenced to two-and-a-half years’ prison and five years’ disqualification from work,

E. considérant l'arrestation de Latif Safari, directeur de "Nechat", et son incarcération à la prison d'Evine après avoir été condamné à deux ans et demi de prison et cinq ans d'interdiction professionnelle,


E. whereas Latif Safari, director of "Nechat", was arrested and sent to Evin prison after being sentenced to two-and-a-half years" prison and five years" disqualification from work,

E. considérant l'arrestation de Latif Safari, directeur de "Nechat”, et son incarcération à la prison d'Evin après avoir été condamné à deux ans et demi de prison et cinq ans d'interdiction professionnelle,


w