Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Educate members of the armed forces
Horse sent to the barn
Instruct military troops
Teach military troops
Train military troops
Troop the colour
Troop the colours
Trooping the colour
Trooping the colours
UT
Upper tester

Vertaling van "sent the troops " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
educate members of the armed forces | instruct military troops | teach military troops | train military troops

former des troupes militaires


trooping the colour | trooping the colours

salut au drapeau


troop the colour | troop the colours

faire la parade du drapeau | présenter les couleurs | présenter le drapeau | faire la parade des drapeaux


upper tester | UT [Abbr.] | UT, commands are sent from the LT to the UT to place the EUT in the appropriate test mode [Abbr.]

testeur supérieur | UT [Abbr.]


this proposal is being sent by the same post to the President of the European Parliament

cette proposition est adressée par le même courrier au Président du Parlement européen


Convention concerning the issue of certain extracts from civil status records to be sent abroad | Convention on the Issue of Certain Extracts from Civil Status Records for Use Abroad

Convention relative à la délivrance de certains extraits d'actes de l'état civil destinés à l'étranger


Agreement between the Russian Federation and the Republic of Tajikistan on the Legal Status of the Border Troops of the Russian Federation Situated in the Territory of the Republic of Tajikistan

Accord relatif au statut juridique de l'armée des frontières de la Fédération de Russie stationnée sur le territoire de la République du Tadjikistan


Enlarged Meeting of Foreign Ministers of the Contact Group of the Organization of the Islamic Conference and the States of the Organization of the Islamic Conference Contributing Troops to the United Nations Protection Force on Bosnia and Herzegovina

Réunion élargie des ministres des affaires étrangères du Groupe de contact de l'Organisation de la Conférence islamique et des États Membres de l'Organisation qui fournissent des contingents à la Force de protection des Nations Unies pour la Bosnie-Herzég


Regulation respecting the monthly report to be sent by a contractor who hires the services of a skilled tradesman

Règlement sur le rapport mensuel à être transmis par un entrepreneur qui retient les services d'un artisan


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Liberals sent our troops to fight the Taliban.

Les libéraux ont envoyé nos soldats combattre les talibans.


The current president of the United States shares the same economic model of non-intervention in economic matters as the previous administration, has continued the same military policy as his predecessor (he sent more troops into Afghanistan and is setting up new military bases in Colombia), he has yet to close the Guantánamo camp or lift the embargo on Cuba.

L’actuel président des États-Unis partage le même modèle économique de non-intervention dans les affaires économiques que l’administration précédente, a poursuivi la même politique militaire que son prédécesseur - il a envoyé des renforts en Afghanistan et crée de nouvelles bases militaires en Colombie - et doit encore fermer le camp de Guantánamo ou lever l’embargo imposé à Cuba.


The current president of the United States shares the same economic model of non-intervention in economic matters as the previous administration, has continued the same military policy as his predecessor (he sent more troops into Afghanistan and is setting up new military bases in Colombia), he has yet to close the Guantánamo camp or lift the embargo on Cuba.

L’actuel président des États-Unis partage le même modèle économique de non-intervention dans les affaires économiques que l’administration précédente, a poursuivi la même politique militaire que son prédécesseur - il a envoyé des renforts en Afghanistan et crée de nouvelles bases militaires en Colombie - et doit encore fermer le camp de Guantánamo ou lever l’embargo imposé à Cuba.


It is amazing that the EU has sent its troops to fight against radical Islam in Iraq and Afghanistan, at the same time it covers the assailants’ civilisation in Europe.

Il est surprenant de voir que l'UE a envoyé des troupes pour lutter contre l'islamisme radical en Iraq et en Afghanistan, mais en même temps couvre la civilisation établie par les agresseurs en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Several Member States of the EU have sent their troops to Iraq to participate in the multinational force, United Nations assistance mission and NATO-sponsored training of the Iraqi police force, Estonia being one of those countries.

– (EN) Plusieurs États membres de l’UE, dont l’Estonie, ont envoyé des troupes en Iraq pour participer à la force multinationale, à la mission d’assistance des Nations unies et à la formation des forces de police iraquiennes sous l’égide de l’OTAN.


Despite the fact that the Leader of the Opposition was part of the cabinet of the previous government that sent our troops to the most dangerous battlefields of Kandahar, he now wants to handcuff our soldiers.

Malgré le fait que le chef de l'opposition était membre du Cabinet de l'ancien gouvernement qui a envoyé nos troupes dans les champs de bataille les plus dangereux de Kandahar, il veut maintenant menotter nos soldats.


As one of the people who support the efforts in Afghanistan, I am amazed — I thought we should have sent more troops than we did — at the turn of events given that your best salespeople for the mission have been the troops, their families and their commitment.

Je suis de ceux qui appuient les efforts du Canada en Afghanistan — j'étais d'avis qu'il fallait envoyer plus de soldats que nous ne l'avons fait — et je suis étonné de la tournure des événements, étant donné que nos meilleurs défenseurs de la mission ont été les soldats et les membres de leurs familles, qui témoignent de leur engagement.


Briefly, Mr. Speaker, the member cites the need for a lengthy debate, but the reality is that when her Liberal government sent our troops to Afghanistan it gave the army 15 minutes' notice and had no debate and no vote in the House of Commons.

Je serai bref, monsieur le Président. La députée évoque la nécessité de tenir un long débat, mais le fait est que, lorsque son gouvernement libéral a dépêché nos troupes en Afghanistan, il a donné 15 minutes d'avis aux forces armées et il n'y a eu ni débat ni vote à la Chambre des communes.


Mr. Speaker, this government is not the one that sent these troops to Afghanistan, but they have been there for a long while, with the support of the vast majority of the members in this House.

Monsieur le Président, ce n'est pas ce gouvernement qui a envoyé nos troupes en Afghanistan, mais elles y sont depuis longtemps, avec l'appui de la grande majorité des députés de cette Chambre.


Instead, they have sent more troops to a country in which more than 15 000 troops are already stationed as part of the Mission in the Democratic Republic of Congo (MONUC).

Au lieu de cela, ils ont envoyé des troupes supplémentaires dans un pays dans lequel plus de 15 000 soldats sont déjà stationnés dans le cadre de la mission de l’ONU en République démocratique du Congo (MONUC).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sent the troops' ->

Date index: 2023-08-04
w