Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back straight
Back strecht
Back stretch
Backstretch
Barbell straight-back straight-leg deadlift
Flat relieved tooth
Pursuite's line
Stiff legged deadlift
Stiff-leg deadlift
Stiff-legged deadlift
Straight back saw
Straight back syndrome
Straight leg deadlift
Straight-back tooth
Straight-leg deadlift

Traduction de «sent straight back » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
straight-leg deadlift [ stiff-leg deadlift | barbell straight-back straight-leg deadlift | straight leg deadlift | stiff-legged deadlift | stiff legged deadlift ]

soulevé de terre, jambes tendues


back straight | back strecht | pursuite's line

ligne de poursuite | ligne opposée


back straight [ back stretch | backstretch ]

ligne droite opposée [ ligne opposée | ligne droite de retour ]


straight back syndrome

pseudomaladie du coeur | syndrome du dos droit


flat relieved tooth | straight-back tooth

dent en angle




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They should be sent straight back to Africa.

Il faudrait renvoyer ces derniers en Afrique.


The information is then sent straight back to the identity thief.

L'information est alors transmise directement aux voleurs d'identité.


We would like this message to be sent straight back to Nairobi, Kenya, so that the Kenyans understand that Canada is concerned.

Nous aimerions que ce message soit envoyé directement à Nairobi, au Kenya, pour que les Kényans sachent que le Canada se préoccupe d'eux.


I should also like to point out that, by adopting this approach, we have by no means eliminated the risk that, if we refuse entry at the borders to people arriving by boat, we will be seriously breaching the right of many of them to seek asylum, insofar as they are being sent straight back to the place from which they came.

Je voudrais également souligner que, en adoptant cette approche, nous n’avons en aucune manière éliminé le risque, en refusant l’entrée aux frontières à des personnes arrivant par bateau, d’enfreindre gravement le droit de beaucoup d’entre elles de demander l’asile, dès lors que nous les renvoyons directement à l’endroit d’où elles viennent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should also like to point out that, by adopting this approach, we have by no means eliminated the risk that, if we refuse entry at the borders to people arriving by boat, we will be seriously breaching the right of many of them to seek asylum, insofar as they are being sent straight back to the place from which they came.

Je voudrais également souligner que, en adoptant cette approche, nous n’avons en aucune manière éliminé le risque, en refusant l’entrée aux frontières à des personnes arrivant par bateau, d’enfreindre gravement le droit de beaucoup d’entre elles de demander l’asile, dès lors que nous les renvoyons directement à l’endroit d’où elles viennent.


– (DE) Mr President, we would have preferred it to be sent straight back to the Committee, but since, as Mr Ferber has explained, this is not a substantively negative decision on the discharge, we too will vote against in order to make a broad consensus possible.

- (DE) Monsieur le Président, nous aurions préféré que cette question soit renvoyée directement en commission, mais étant donné que, comme l’a expliqué M. Ferber, il ne s’agit pas d’une décision résolument négative sur la décharge, nous voterons également contre afin de dégager le plus large consensus possible.


Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, the member should get his facts straight and read the letter that I sent back to the Canadian Federation of Agriculture approving the third party participants in this, that it approved as well, and also agreeing to analyze and to review the information it provided to me on March 28 of this year at 6 o.clock in the afternoon, three days before the end of the present federal-provincial agreement that ran out on April 1.

Pourquoi le ministre craint-il d'autoriser des consultants indépendants à comparer la proposition de la Fédération canadienne de l'agriculture à la sienne? L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, le député devrait vérifier les faits et lire la lettre que j'ai envoyée à la Fédération canadienne de l'agriculture et dans laquelle j'approuve l'intervention de tierces parties que la Fédération elle-même approuve. Dans cette lettre, je consens en outre à ce qu'on analyse l'information qui m'a été fournie le 28 mars 2003 à 18 heures, soit trois jours avant l'expiration, le 1 avril, ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sent straight back' ->

Date index: 2022-03-23
w