Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copy Sent to PCO Files
Ensure correct signalling during rail maintenance
Ensure correct signalling during railroad maintenance
Ensure suitable signalling during rail maintenance
Go on air during live broadcasts
Hormonal information sent to the mother
Present during live broadcast
Present during live broadcasts
Presenting during live broadcasts
Request sent by mail
Request sent by post
Sent.
Sentence

Vertaling van "sent during " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
request sent by mail [ request sent by post ]

demande transmise par voie postale


go on air during live broadcasts | present during live broadcast | present during live broadcasts | presenting during live broadcasts

présenter des émissions en direct


empathise with the woman's family during & after pregnancy | express empathy with women and families during and after pregnancy | empathise with the woman's family during and after pregnancy | show empathy towards the woman's family during and after pregnancy

faire preuve d’empathie vis-à-vis de la famille de la femme enceinte pendant la grossesse et après l’accouchement


ensure suitable signalling during rail maintenance | oversee signal operations during rail maintenance activities | ensure correct signalling during rail maintenance | ensure correct signalling during railroad maintenance

assurer une signalisation correcte lors de l'entretien des voies ferrées


hormonal information sent to the mother

information hormonale envoyée dans l'organisme maternel


payment orders shall be sent for prior approval to the financial controller

les ordres de paiement sont adressés pour visa préalable au contrôleur financier


Convention concerning the issue of certain extracts from civil status records to be sent abroad | Convention on the Issue of Certain Extracts from Civil Status Records for Use Abroad

Convention relative à la délivrance de certains extraits d'actes de l'état civil destinés à l'étranger


Copy Sent to PCO Files

Copie envoyée aux dossiers du BCP


Convention concerning the issue of certain extracts from civil status records to be sent abroad

Convention relative à la délivrance de certains extraits d'actes de l'état civil destinés à l'étranger


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) The notice to be sent during the month of January next following the end of the first nine-year period determined under paragraphs (2)(a) to (c), as the case may be, must also

(3) L’avis envoyé au cours du mois de janvier qui suit la fin de la première période de neuf ans déterminée en application des alinéas (2)a) à c), selon le cas, doit en outre :


Pursuant to Standing Order 108(3)(a)(vi), consideration of electoral boundaries readjustment process in Canada, and of the issue of householders sent during an election campaign. It was agreed, - That Jean-Pierre Kingsley be invited before the Committee during the first week of December.

Conformément à l'article 108(3)a)(vi) du Règlement, examen de la révision des limites des circonscriptions électorales au Canada et des bulletins parlementaires envoyés pendant une campagne électorale Il est convenu, - Que Jean-Pierre Kingsley soit invité à comparaître devant le Comité pendant la première semaine de décembre.


A very clear political message was sent during last year's federal election, and again just recently in the Nova Scotia election.

Un message politique très clair a été envoyé, l'année dernière, lors de l'élection fédérale, qui a été répété lors de l'élection, en Nouvelle-Écosse, dernièrement.


Pursuant to Standing Order 108(3)(a)(vi), the Committee proceeded to its consideration of the issue of householders sent during an election campaign. Jean-Pierre Kingsley made a statement and answered questions.

Conformément à l'article 108(3)a)(vi) du Règlement, le Comité examine la question des envois collectifs pendant une campagne électorale Jean-Pierre Kingsley fait une déclaration et répond aux questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. Strongly supports the message that the High Representative/Vice-President Catherine Ashton sent during the EU-GCC Joint Ministerial Council meeting in June 2010, and more recently on 22 September 2010, during the EU-GCC meeting held alongside the UN General Assembly ministerial meeting, indicating that the EU was ready to make a final effort to conclude these negotiations; also welcomes the reaction of the GCC, which likewise confirmed its wish to conclude the negotiations;

36. appuie fermement le message envoyé par la haute représentante/vice-présidente Catherine Ashton au cours du Conseil ministériel conjoint UE–CCG de juin 2010, et plus récemment le 22 septembre 2010, au cours de la réunion UE–CCG en marge de la réunion ministérielle de l'Assemblée générale des Nations unies, indiquant que l'Union est disposée à faire un effort final pour conclure ces négociations; se félicite également de la réaction du CCG, qui a lui aussi confirmé vouloir conclure les négociations;


36. Strongly supports the message that the High Representative/Vice-President Catherine Ashton sent during the EU-GCC Joint Ministerial Council meeting in June 2010, and more recently on 22 September 2010, during the EU-GCC meeting held alongside the UN General Assembly ministerial meeting, indicating that the EU was ready to make a final effort to conclude these negotiations; also welcomes the reaction of the GCC, which likewise confirmed its wish to conclude the negotiations;

36. appuie fermement le message envoyé par la haute représentante/vice-présidente Catherine Ashton au cours du Conseil ministériel conjoint UE–CCG de juin 2010, et plus récemment le 22 septembre 2010, au cours de la réunion UE–CCG en marge de la réunion ministérielle de l'Assemblée générale des Nations unies, indiquant que l'Union est disposée à faire un effort final pour conclure ces négociations; se félicite également de la réaction du CCG, qui a lui aussi confirmé vouloir conclure les négociations;


33. Strongly supports the message that the High Representative/Vice-President Catherine Ashton sent during the EU-GCC Joint Ministerial Council meeting in June 2010, and more recently on 22 September 2010, during the EU-GCC meeting held alongside the UN General Assembly ministerial meeting, indicating that the EU was ready to make a final effort to conclude these negotiations; also welcomes the reaction of the GCC, which likewise confirmed its wish to conclude the negotiations;

33. appuie fermement le message envoyé par la haute représentante/vice-présidente Catherine Ashton au cours du Conseil ministériel conjoint UE–CCG de juin 2010, et plus récemment le 22 septembre, au cours de la réunion UE–CCG en marge de la réunion ministérielle de l'Assemblée générale des Nations unies, indiquant que l'Union est disposée à faire un effort final pour conclure ces négociations; se félicite également de la réaction du CCG, qui a lui aussi confirmé vouloir conclure les négociations;


12. Strongly supports the message that High Representative/Vice-President Catherine Ashton sent during the EU-GCC Joint Ministerial Council meeting in June 2010, and more recently on 22 September 2010, during the EU-GCC meeting held alongside the UN General Assembly ministerial meeting, indicating that the EU was ready to make a final effort to conclude these negotiations; also welcomes the reaction of the GCC, which likewise confirmed its wish to conclude the negotiations;

12. appuie fermement le message envoyé par la HR/VP Catherine Ashton au cours du Conseil ministériel conjoint UE–CCG en juin 2010, et plus récemment le 22 septembre, au cours de la réunion UE–CCG en marge de la réunion ministérielle de l'Assemblée générale des Nations unies, indiquant que l'Union est disposée à faire un effort final pour conclure ces négociations; se félicite également de la réaction du CCG, qui a également confirmé vouloir conclure les négociations;


The report shall be sent during the first half of the year following the year under review, and shall be accompanied by the list of projects and actions being funded; "

Ce rapport est présenté au cours du premier semestre de l'année suivant la période examinée dans le rapport et s'accompagne de la liste des projets et actions financés; ".


Mr. Robert Bertrand: But we had sent one or two with the CF-18 we sent during last year's Kosovo conflict.

M. Robert Bertrand: Mais on en avait envoyé un ou deux avec les CF-18 qu'on avait envoyés durant le conflit au Kosovo l'année dernière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sent during' ->

Date index: 2022-08-14
w