Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senior public servants and the media and demonstrate their worth » (Anglais → Français) :

He suggests having a one-day forum, a kind of dog-and-pony-show, that would bring our top scientists to Ottawa to strut their stuff in front of MPs, senators, senior public servants and the media and demonstrate their worth to Canada.

Il propose la tenue d'un forum d'une durée d'une journée, un genre de cirque qui permettrait aux plus grands scientifiques du pays de venir parader à Ottawa, devant les députés, les sénateurs, les hauts fonctionnaires et les médias, et démontrer leur valeur pour le Canada.


We received 100 rather than 20 requests per month from public servants who wanted to take courses when the government said that it would no longer be extending the deadline for senior public servants, the EX5s, EX4s, EX3s, to meet and abide by their position requirements.

On est passé de 20 à 100 demandes par mois de fonctionnaires qui voulaient suivre des cours lorsque le gouvernement a dit qu'il ne reporterait plus l'échéancier pour les fonctionnaires seniors, les EX5, EX4, EX3, de rencontrer et de respecter les exigences du poste qu'ils occupaient.


7. Considers that the general public are increasingly concerned about respect for fundamental rights and about their protection and promotion, as demonstrated by the mobilisation in relation to, and greater attention devoted to, cases of violations, abuses or inequalities, both in everyday life and in symbolic or well-known cases, thanks in part to ...[+++]

7. estime que les citoyens sont de plus en plus attachés au respect, à la protection et à la promotion des droits fondamentaux, comme le démontre la mobilisation autour des violations, des abus ou des inégalités, tant dans la vie quotidienne que dans des cas symboliques ou bien connus, et l'attention accrue dont ces phénomènes font l'objet, grâce notamment à la meilleure circulation de l'information que permettent les nouvelles technologies, les réseaux sociaux et les médias ...[+++]


7. Considers that the general public are increasingly concerned about respect for fundamental rights and about their protection and promotion, as demonstrated by the mobilisation in relation to, and greater attention devoted to, cases of violations, abuses or inequalities, both in everyday life and in symbolic or well-known cases, thanks in part to ...[+++]

7. estime que les citoyens sont de plus en plus attachés au respect, à la protection et à la promotion des droits fondamentaux, comme le démontre la mobilisation autour des violations, des abus ou des inégalités, tant dans la vie quotidienne que dans des cas symboliques ou bien connus, et l'attention accrue dont ces phénomènes font l'objet, grâce notamment à la meilleure circulation de l'information que permettent les nouvelles technologies, les réseaux sociaux et les médias ...[+++]


13. Stresses the importance of demonstrating to the people of South Sudan the value and effectiveness of their new democratic state, including the establishment of a stable government which does not operate by arbitrary presidential decrees and ensures the separation of executive, legislative and judicial powers, as well as respecting human rights and the freedom of the media, preventing and tackling corruption and d ...[+++]

13. souligne qu'il est important de démontrer aux populations du Soudan du Sud l'intérêt et l'efficacité de leur nouvel État démocratique, notamment par la mise en place d'un gouvernement stable qui ne procède pas par décrets présidentiels arbitraires et garantit la séparation des pouvoirs exécutif, législatif et judiciaire, le respect des droits de l'homme et de la liberté des médias, la prévention de, et la lutte contre, la corruption ainsi que la fourniture de services et d'infrastructures publics ...[+++]


13. Stresses the importance of demonstrating to the people of South Sudan the value and effectiveness of their new democratic state, including the establishment of a stable government which does not operate by arbitrary presidential decrees and ensures the separation of executive, legislative and judicial powers, as well as respecting human rights and the freedom of the media, preventing and tackling corruption and d ...[+++]

13. souligne qu'il est important de démontrer aux populations du Soudan du Sud l'intérêt et l'efficacité de leur nouvel État démocratique, notamment par la mise en place d'un gouvernement stable qui ne procède pas par décrets présidentiels arbitraires et garantit la séparation des pouvoirs exécutif, législatif et judiciaire, le respect des droits de l'homme et de la liberté des médias, la prévention de, et la lutte contre, la corruption ainsi que la fourniture de services et d'infrastructures publics ...[+++]


11. Stresses the importance of demonstrating to the people of South Sudan the value and effectiveness of their new democratic state, including the establishment of a stable government which does not operate by arbitrary presidential decrees and ensures the separation of executive, legislative and judicial powers, as well as respecting human rights and the freedom of the media, preventing and tackling corruption and d ...[+++]

11. souligne qu'il est important de démontrer aux populations du Soudan du Sud l'intérêt et l'efficacité de leur nouvel État démocratique, notamment par la mise en place d'un gouvernement stable qui ne procède pas par décrets présidentiels arbitraires et garantit la séparation des pouvoirs exécutif, législatif et judiciaire, le respect des droits de l'homme et de la liberté des médias, la prévention de, et la lutte contre, la corruption ainsi que la fourniture de services et d'infrastructures publics ...[+++]


The second review conducted by the Auditor General discovered that the senior public servants responsible for those activities demonstrated disregard for the Financial Administration Act.

Le deuxième examen effectué par la vérificatrice générale a révélé que les hauts fonctionnaires responsables de ces activités avaient manifesté une indifférence à l'égard de la Loi sur la gestion des finances publiques.


Mr. Kevin Sorenson (Crowfoot, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the RCMP has begun an initial probe of the government's handling of public works contracts worth a total of $1.6 million, for which the auditor general fingered senior public servants for breaking “just about every rule in the book”.

M. Kevin Sorenson (Crowfoot, Alliance canadienne): Monsieur le Président, la GRC a entrepris une première enquête sur les marchés de travaux publics passés par le gouvernement pour un coût total de 1,6 million de dollars, à propos desquels la vérificatrice générale a pointé du doigt des hauts fonctionnaires qui auraient enfreint pratiquement toutes les règles.


Early last year, the Public Policy Forum surveyed corporate executives responsible for government relations, including executives in the financial services sector and senior public servants, to obtain their views on the evolution and present state of their relationship and to determine which government-industry relations practices were most effective.

Au début de l'année dernière, le Forum des politiques publiques a sondé des cadres d'entreprise responsables des relations avec le gouvernement, notamment dans le secteur des services financiers et dans la haute fonction publique, afin d'obtenir leur point de vue sur l'état actuel et l'évolution de leurs relations et de déterminer les façons les plus efficaces d'entretenir des relations entre l'industrie et le gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senior public servants and the media and demonstrate their worth' ->

Date index: 2025-07-09
w