Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Before sending an inspector on his first assignment

Vertaling van "sends his apologies " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
before sending an inspector on his first assignment

préalablement à la première mission qu'elle confie à un inspecteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Capt. Hardisty sends his apologies and regrets that a flight cancellation yesterday prevented him from arriving in Ottawa in time for this morning's hearings.

Le capitaine Hardisty vous prie de l'excuser et regrette l'annulation de son vol d'hier qui l'a empêché d'arriver à Ottawa à temps pour l'audience de ce matin.


Senator Grafstein, Senator Nolin sends his apologies; he is in Budapest at a NATO meeting.

Sénateur Grafstein, le sénateur Nolin vous prie d'excuser son absence : il se trouve actuellement à Budapest pour assister à une réunion de l'OTAN.


So he sends his apologies for his absence and also sends his greatest respects to Ms Vassiliou and welcomes her to the Commission.

Il vous présente donc ses excuses pour son absence et adresse ses respects à Mme Vassiliou et lui souhaite la bienvenue à la Commission.


− Madam President, can I first of all say that my colleague Mr Vidal-Quadras sends his apologies? He is not able to take up his slot.

− (EN) Madame la Présidente, permettez-moi tout d’abord de présenter des excuses au nom de mon collègue M. Vidal-Quadras.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Madam President, can I first of all say that my colleague Mr Vidal-Quadras sends his apologies? He is not able to take up his slot.

− (EN) Madame la Présidente, permettez-moi tout d’abord de présenter des excuses au nom de mon collègue M. Vidal-Quadras.


(DE)My colleagues, my fellow-Commissioner Mr Michel, who is dealing with this specific issue, sends his apologies and naturally I am happy to take this question on his behalf.

(DE) Mon collègue Louis Michel, spécialement en charge de ce dossier, s’excuse de ne pouvoir être là aujourd’hui, et je suis naturellement ravie de traiter cette question pour lui.


(DE) My colleagues, my fellow-Commissioner Mr Michel, who is dealing with this specific issue, sends his apologies and naturally I am happy to take this question on his behalf.

(DE) Mon collègue Louis Michel, spécialement en charge de ce dossier, s’excuse de ne pouvoir être là aujourd’hui, et je suis naturellement ravie de traiter cette question pour lui.


Our executive director and president, Jim Phillips, sends his apologies.

Notre directeur exécutif et président, Jim Phillips, vous adresse ses excuses.


Mr. John Knubley: He wanted me to send his apologies, sir.

M. John Knubley: Il m'a demandé de vous faire ses excuses, monsieur.


Grand Chief Stan Louttit, our third member, could not be here and sends his apologies.

Le grand chef Stan Louttit, notre troisième membre, a dû s'absenter aujourd'hui et présente ses excuses.




Anderen hebben gezocht naar : sends his apologies     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sends his apologies' ->

Date index: 2025-08-25
w