Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Return faulty equipment to assembly line
Send defective equipment back to assembly line
Send faulty equipment back to assembly line
Send out-of-order equipment back to assembly line
Send someone back to the drawing board
Sending back of animals

Traduction de «sending illegals back » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
send someone back to the drawing board

renvoyer quelqu'un à ses (chères) études


send defective equipment back to assembly line | send out-of-order equipment back to assembly line | return faulty equipment to assembly line | send faulty equipment back to assembly line

renvoyer un produit défectueux sur la ligne d’assemblage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What about other communities that are illegally sending money back to their home countries to help causes?

Que dire des autres groupes ethniques qui, certainement, envoient de l'argent dans leur pays d'origine pour soutenir certaines causes?


If the Supreme Court in the Singh decision had ruled that where a person enters this country and insists on staying illegally—that is, breaks the contract between the minister and the person who is expressed by a visa—where they willfully break this contract, if the Supreme Court had ruled that that was grounds for sending them back summarily, without due process, would that be something you would be prepared to support?

Si la Cour suprême dans l'arrêt Singh avait statué que, lorsqu'une personne séjourne avec un visa temporaire et reste illégalement—c'est-à-dire rompt le contrat entre le ministre et la personne concrétisé par un visa—c'est-à-dire lorsqu'elle rompt consciemment ce contrat, si la Cour suprême avait statué que c'était là un motif d'expulsion sans autre forme de procès, seriez-vous en faveur de cela?


If they're clearly uncooperative, if they're clearly illegal, if you have evidence that shows they're of a criminal nature, I don't think you have any option but to detain them until you sort it out, have the hearing, and then send them back.

Si la personne se montre vraiment peu coopérative, si elle est arrivée dans la clandestinité et si on a la preuve qu'il s'agit d'un criminel, je ne pense pas qu'on ait d'autre choix que de la détenir jusqu'à ce qu'on règle son cas, que l'on tienne une audience et qu'on la renvoie dans son pays.


She failed earlier to send a strong message to smugglers around the world by sending the illegal migrants back.

Elle n'a pas su envoyer un message clair aux passeurs de partout dans le monde en renvoyant les immigrants illégaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The authorities on the Italian island of Lampedusa stress that a systematic policy of sending illegals back is not possible because many countries of origin refuse to conclude readmission agreements.

Les autorités de l'île italienne de Lampedusa soulignent qu'une politique de renvoi systématique des clandestins n'est pas possible étant donné que de nombreux pays d'origine refusent de conclure des accords de retour volontaire.


The authorities on the Italian island of Lampedusa stress that a systematic policy of sending illegals back is not possible because many countries of origin refuse to conclude readmission agreements.

Les autorités de l'île italienne de Lampedusa soulignent qu'une politique de renvoi systématique des clandestins n'est pas possible étant donné que de nombreux pays d'origine refusent de conclure des accords de retour volontaire.


The only way we will be able to save these illegal immigrants from perishing most miserably on the journey or eking out their existence in the EU under slave conditions is to carry out educational work in their countries of origin and be strict about sending illegals back home.

La seule manière dont nous pourrons éviter que ces immigrants clandestins ne meurent misérablement durant le voyage ou ne gâchent leur existence en travaillant comme des esclaves au sein de l’Union est de mener des programmes éducatifs dans leurs pays d’origine et de se montrer stricts dans le renvoi des clandestins chez eux.


European policy-makers have to decide either to grant illegal immigrants residence permits or send them back to their home countries.

L'Europe doit se décider: soit on accorde aux clandestins un titre de séjour légal, soit on les renvoie dans leur pays d'origine.


Let us recall that, according to surveys conducted after the arrival of the latest boatloads of illegal immigrants, the vast majority of Quebeckers indicated that they wanted to send the illegal immigrants, who were brought here by a human smuggling ring, back to their country of origin.

Je rappelle que, dans les sondages après l'arrivée des derniers bateaux de clandestins, la grande majorité des Québécois ont indiqué qu'ils voulaient renvoyer dans leur pays d'origine ces immigrants illégaux arrivés par ces réseaux de passeurs clandestins.


For example, when we repatriate people, for example when we send illegal Poles from Germany back to Poland, you need to realise that, some of them have train tickets, obtained from their illegal employer, to return to Germany, within two hours of their arrival, because that is where they work, where they have their jobs and where they are able to earn money.

Ainsi, lorsque nous rapatrions des illégaux polonais, d'Allemagne en Pologne par exemple, il faut savoir que certains d'entre eux ne mettent pas deux heures à obtenir un nouveau billet de train, billet qu'ils reçoivent de leur employeur illégal afin de revenir, parce que c'est là-bas que se trouve leur travail, parce c'est là-bas qu'ils ont un emploi, parce c'est là-bas qu'ils peuvent gagner de l'argent.




D'autres ont cherché : sending back of animals     sending illegals back     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sending illegals back' ->

Date index: 2023-01-19
w