Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back Talk Media-wise and Feeling Good!!
Canadian Charter Equality Rights for Women
Return faulty equipment to assembly line
Send defective equipment back to assembly line
Send faulty equipment back to assembly line
Send out-of-order equipment back to assembly line
Send someone back to the drawing board
Sending back of animals

Vertaling van "send women back " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
send someone back to the drawing board

renvoyer quelqu'un à ses (chères) études


send defective equipment back to assembly line | send out-of-order equipment back to assembly line | return faulty equipment to assembly line | send faulty equipment back to assembly line

renvoyer un produit défectueux sur la ligne d’assemblage




Back Talk: Media-wise and Feeling Good!! [ Back Talk: Media-wise and Feeling Good!!, A Media Literacy and Tobacco Prevention Project for Young Women ]

Réagis face aux médias et sois-en fière [ Réagis face aux médias et sois-en fière. Projet d'initiation à l'esprit critique face aux médias et prévention du tabagisme chez les jeunes femmes ]


Canadian Charter Equality Rights for Women: One Step Forward or Two Steps Back? [ Canadian Charter Equality Rights for Women ]

La Charte canadienne et les droits des femmes - Progrès ou recul ? [ La Charte canadienne et les droits des femmes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It has to recognize that women who are doing paid work should also be eligible to receive this credit, and it has to be done in a way that does not simply send us back into what is now an old-fashioned and unrealistic version of the family, which is a male breadwinner and a stay-at-home woman.

On doit impérativement reconnaître que les femmes qui effectuent un travail rémunéré devraient également recevoir ce crédit; on ne peut se contenter de nous renvoyer à l'image traditionnelle, désuète et non réaliste de la famille, où l'homme est soutien de famille et où la femme reste à la maison.


Women have fought for their rights, and the Conservatives are allowing a man to interfere and send women back to the days of knitting-needle abortions.

Les femmes se sont battues pour leurs droits, et les conservateurs permettent à un homme de s'en mêler et de renvoyer les femmes aux broches à tricoter.


They thought to send a paroled prisoner, a lifer, back into the prisons to talk to men and women who were serving life sentences, initially to give them hope but also to work with them toward rehabilitation, to encourage them to stay on the path of rehabilitation, and to walk with them back into the community.

Ils ont eu l'idée d'envoyer un condamné à vie sous libération conditionnelle dans les prisons pour parler aux hommes et aux femmes condamnés à perpétuité, initialement pour leur donner de l'espoir, mais également pour travailler avec eux en vue de leur réadaptation, pour les encourager à rester sur la voie de la réintégration sociale et pour les accompagner jusqu'à leur retour dans la communauté.


Therefore, let us not be counterproductive and let us not send women back home.

Alors, ne soyons pas contre-productives et ne ramenons pas les femmes au foyer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Now you are saying that just because they did not get their asylum claim through, we should send them back to Afghanistan, where there is war and where people cannot live, where they cannot survive, where there is no way of earning a living and where there is, by the way, also a strong war against women.

Vous dites que, pour la simple raison que leur demande d’asile n’a pas abouti, nous devons les renvoyer en Afghanistan, où la guerre fait rage et où les gens ne peuvent pas vivre, où ils ne peuvent pas survivre, où il n’est pas possible de gagner sa vie et où, soit dit en passant, on livre une guerre acharnée aux femmes.


Nonetheless, it is true: the Czech Presidency wants to send women back into the home.

Néanmoins, c’est vrai: la présidence tchèque veut renvoyer les femmes à la maison.


It even, if you will permit me, leans a little towards machismo, in saying that there is a need to review the Barcelona objectives on support structures for children, naturally with the aim of sending women back to the home.

Elle affiche même, vous m’excuserez de le dire, un certain machisme en affirmant la nécessité de réexaminer les objectifs de Barcelone relatives aux structures d’accueil pour les enfants, le but étant bien entendu de ramener les femmes au foyer.


There is a right-wing economics movement that wants to suspend workers' rights, send women back home, suspend women's rights in the workplace, and so on.

Il y a un mouvement de droite économique qui voudrait suspendre le droit des travailleurs, ramener les femmes à la maison, suspendre le droit des femmes au travail, etc.


d. Urges the Council to cease pursuing a readmission agreement with Libya, as sending individuals back to a country with a record of continuous human rights violations and the use of the death penalty would be in breach of EU legal obligations to protect human rights; furthermore, calls on the Council to offer refugees identified in Libya a programme of resettlement in EU Member States and to propose measures to address the problem of trafficking of human beings in the region, with special attention to the protection of women and child ...[+++]

d. invite instamment le Conseil à ne plus rechercher la conclusion d'un accord de réadmission avec la Libye, car renvoyer des personnes dans un pays qui se rend coupable de violations permanentes des droits de l'homme et qui applique la peine de mort serait une infraction aux obligations légales de l'Union européenne en matière de protection des droits de l'homme; en outre, demande au Conseil d'offrir à des réfugiés sélectionnés en Libye un programme de réinstallation dans des États membres de l'Union européenne et de proposer des mesures pour lutter contre le problème de la traite des êtres humains dans la région, en accordant une atte ...[+++]


After conflict, when we are looking at rebuilding societies, to send women back into situations like this where they are living with long-term legacies that will continue day-to-day for them and their families, we need to think about reparation in a way that it will help them make a step forward as citizens of that society, help them gain greater space in terms of their democratic dialogue to put forth and claim those rights.

Après le conflit, lorsqu'on cherche à reconstruire les sociétés, plutôt que de renvoyer les femmes dans des situations où elles et leurs familles vont subir à long terme et au quotidien les conséquences de cet état de choses, il faut réfléchir plutôt à une réparation susceptible de les faire progresser comme citoyennes de cette société, de les aider à occuper une plus grande place dans le dialogue démocratique et à revendiquer leurs droits.




Anderen hebben gezocht naar : sending back of animals     send women back     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'send women back' ->

Date index: 2024-01-07
w