Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diapause
Enter into
Enter into diapause
Fall into a spin
Go in the hole
Go into a spin
Go into diapause
Go into it more thoroughly
Go into the hole
Going into
Going into non-governmental employment
To go into operation
To go into service
To go into touch
Trip in
Undergo diapause
Winding up without going into liquidation

Vertaling van "senators go into " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to go into operation | to go into service

démarrer | mettre en service


enter into | go into it more thoroughly

étudier un peu plus à fond | examiner plus a fond


go into the hole [ go in the hole | trip in ]

aller dans le puits




diapause [ undergo diapause | go into diapause | enter into diapause ]

entrer en diapause [ se mettre en diapause | effectuer une diapause ]




winding up without going into liquidation

dissolution sans liquidation




going into non-governmental employment

pantouflage | pantoufleur | pantoufler
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Buth: The contributions from MPs and senators go into general revenue, and the payments come out of general expenses when the member retires?

Le sénateur Buth : Les cotisations des députés et des sénateurs sont incluses dans les recettes générales tandis que les paiements versés lorsque le parlementaire prend sa retraite proviennent des frais généraux?


That is when the Liberal senators go into secret to hold a little kangaroo court to accuse someone and condemn someone because the person had the temerity to expose wasteful Liberal spending in the Senate, $30,000 junkets to nowhere, to visits that did not mean anything.

C'est lorsque les sénateurs libéraux tiennent secrètement un procès bidon pour accuser et condamner une personne parce qu'elle a eu la témérité de mettre au jour les dépenses excessives et frivoles des libéraux au Sénat, 30 000 $ en frais de déplacement pour des visites qui n'avaient absolument aucune signification.


Since 08. 00 on Saturday morning, my experts have been looking at the papers and I have come to the conclusion today that all the points on the basis of law which the Commission asked for from France have been answered – though, of course, not yet applied in national French law, because first they have to go to the Senate and then be introduced de facto into French law and applied in real terms.

Depuis 8 heures samedi matin, mes experts examinent les documents et aujourd’hui j’en suis venue à la conclusion que tous les points de droit que la Commission avait demandés à la France ont reçu une réponse, bien qu’ils ne soient pas encore appliqués dans le droit national français parce qu’ils doivent d’abord passer par le Sénat et être ensuite introduits de fait dans le droit français et appliqués en termes réels.


When I and other Canadians who carry the title of member of Parliament, Speaker of the House, or senator go into an international forum, we do so with an unbelievable amount of goodwill preceding us as we go through the door.

Lorsque moi-même et d'autres Canadiens, des députés, le Président de la Chambre ou des sénateurs, participons à des rencontres internationales, nous sommes animés d'une incroyable bonne volonté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, is a motion not required to resolve that the Senate go into Committee of the Whole?

L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, ne doit-on pas déposer une motion pour autoriser le Sénat à se former en comité plénier?


Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, going into the Kyoto conference, the policy of the Canadian government has not been finalized.

L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, le gouvernement canadien n'a pas arrêté définitivement sa politique en prévision de la conférence de Kyoto.


In its folly – as illustrated by the Minister of the Presidency Mr Lucas, a minister who is very close to the President of the Spanish Government – the Spanish Government is both trying to confine the internal constitutional bodies to a consultative role in the politically useless Committee of the Regions, and also, ignoring the reality of the Union, wants to turn this body into senate, even if this means going against proposals such as the one put forward by the German Chancellor, Gerhard Schroeder, who reserves this role of senate for the Council itself.

Dans son égarement - ainsi que l’a fait M. le ministre Lucas, un de ses proches - le chef du gouvernement espagnol tente de confiner les entités constitutionnelles internes à un rôle consultatif au sein d’un comité des régions politiquement inutile et, tout en ignorant la réalité de l’Union, de transformer cet organisme en un sénat, en contradiction avec des propositions comme celle du chancelier allemand Gerhard Schroeder, qui réserve cette fonction de sénat au Conseil lui-même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senators go into' ->

Date index: 2021-01-12
w