Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senator moore's most » (Anglais → Français) :

Senator Moore: So most of the $18 million would have gone there.

Le sénateur Moore: Donc la plus grande partie des 18 millions de dollars y aurait été affectée.


The most recent ruling of the Constitutional Court on this issue dates from November 2013, however the Senate has as yet taken no action.

Le jugement le plus récent de la Cour constitutionnelle à ce sujet date de novembre 2013. Cependant, le Sénat n'a pris encore aucune mesure.


Senator Moore: Honourable senators, I am glad to hear the recitation of all those things, most of which I think our Banking Committee recommended.

Le sénateur Moore : Honorables sénateurs, je me réjouis d'entendre l'énumération de toutes ces bonnes choses, dont la plupart ont été recommandées par le Comité des banques, il me semble.


The most recent ruling of the Constitutional Court on this issue dates from November 2013, however the Senate has as yet taken no action.

Le jugement le plus récent de la Cour constitutionnelle à ce sujet date de novembre 2013. Cependant, le Sénat n'a pris encore aucune mesure.


In opposing Senator Moore's most noble initiative, Senator Tkachuk spoke about the Governor General, saying:

Pour signifier son opposition à la noble initiative du sénateur Moore, le sénateur Tkachuk a fait la déclaration suivante au sujet de la Gouverneure générale :


Is appalled by the fact that protection money and extortion at every level of the military supply chain constitute the most significant source of funding for the insurgency, as recognised by US Secretary of State Hilary Clinton in her testimony before the Senate Foreign Relations Committee in December 2009;

est révolté par le fait que le racket et l'extorsion à tous les niveaux de la chaîne d'approvisionnement de l'armée constituent la source majeure de financement de l'insurrection, comme l'a reconnu, en décembre 2009, Hilary Clinton, secrétaire d'État américaine, lors de son audition devant la commission des affaires étrangères du Sénat;


I am happy to see the rapt attention of two of the most experienced electoral campaigners in this place — our colleagues Senator Moore from Nova Scotia and Senator Fitzpatrick from British Columbia, who, I am sure, have come into the chamber only to hear what I might have to say on this vital subject.

Je suis heureux de voir la grande attention manifestée par deux des organisateurs de campagne électorale comptant le plus d'expérience en cet endroit, soit nos collègues le sénateur Moore, de la Nouvelle-Écosse, et le sénateur Fitzpatrick, de la Colombie-Britannique, qui, j'en suis convaincu, se sont présentés à la Chambre uniquement pour entendre ce que j'avais à dire concernant ce thème vital.


5. Above all, and most importantly, urges the US Senate to re-examine the matter with a view to obtaining US ratification of the CTBT without delay;

5. invite instamment, avant tout et surtout, le Sénat des États-Unis à réexaminer la question dans le sens d'une ratification sans délai du traité d'interdiction par les États-Unis;


One rather more serious point. I think that most speakers have made the extremely important distinction between the United States and the United States Administration, on the one hand, and the United States Senate, and in particular its Republican majority, on the other, a point made by Mr Baron, Mr Haarder, Mr Elles and by other speakers.

Plus sérieusement, je pense que la plupart des orateurs, qu'il s'agisse de M. Baron, M. Haarder, M. Elles ou d'autres, ont opéré cette distinction extrêmement importante entre les États-Unis et l'administration américaine d'une part, et le sénat des États-Unis et particulièrement sa majorité républicaine d'autre part.


Senator Hervieux-Payette: Following the question asked by Senator Moore, I would like to know, on a regional level, if Atlantic Provinces, Quebec, Ontario or Western provinces are those where this problem is the most severe?

Le sénateur Hervieux-Payette : Suite à la question posée par le sénateur Moore, j'aimerais savoir au plan régional, est-ce les régions de l'Atlantique, le Québec, l'Ontario ou de l'Ouest qui sont les plus pénalisées dans le groupe le plus affecté?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

senator moore's most ->

Date index: 2024-03-29
w